AGood afternoon Miss, would you be interested in buying more life insurance? You know, you can never get enough.
下午好,小姐,你有興趣再買一些人壽保險(xiǎn)嗎?你知道的,你從來(lái)都不能買夠的。
BI think my husband has some.
我想我老公有一些。
AAre you sure he’s purchased enough insurance for both of you? If something terrible happened with your husband, and he doesn’t have sufficient insurance, my company does have a policy that could cover you and your husband if something happened to either of you.
你能肯定他為你們兩個(gè)都買夠了保險(xiǎn)嗎?如果有什么不好的事發(fā)生在你丈夫身上,而他又沒(méi)有足夠的保險(xiǎn),我公司正好有一條保險(xiǎn)契約能使你和你丈夫免遭損失,如果你們中的任何一個(gè)出了什么事。
BThat’s true. If something happened to my husband, I might lose everything. Both of us have to work to keep our home, car, and our children’s education. I can’t afford that by myself.
那倒是真的。如果我丈夫發(fā)生什么事,我可能會(huì)失去一切。我們兩個(gè)都必須工作保住我們的家、車子,還有我們孩子的教育。我一個(gè)人是負(fù)擔(dān)不起這些的。
ACould we sit and look at the policy I mentioned and see if that’s something suitable for you and your husband?
我們可以坐下來(lái)看看上述我所講的這個(gè)保險(xiǎn)條款,看它是否適合你和你丈夫,好嗎?
BCertainly.
當(dāng)然。
更多信息請(qǐng)查看入門口語(yǔ)