楓葉紅了景色真壯觀
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:621 次 日期:2015-12-25 16:48:40
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“楓葉紅了景色真壯觀”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A Wow, the view from the peak is so grand!

哇,從山頂往下看,景色真壯觀!

B Look, most of the maple leaves have turned red.

看,大部分楓葉都變紅了。

A Did you ever see this kind of beautiful scene?

你曾經(jīng)看到過這么美的景色嗎?

B Of course, my father used to take me to Xiang Shan or somewhere like that as a child.

當(dāng)然,在我小的時(shí)候,我爸爸常帶我去香山或者其他什么地方。

A But my father did not. He didn't have much time.

但是我得爸爸卻不帶我玩。他總是沒有時(shí)間。

B Honey, I'm sorry. I promise you, this summer vacation, I will take you to Huang-Shan Mountains. It is more beautiful and magnificent.

寶貝,真對(duì)不起。我向你保證,今年暑假,我一定帶你去爬黃山。黃山更漂亮,也更壯觀。

A Really? It's a deal. Have you ever been there?

真的嗎?一言為定。你曾經(jīng)去過嗎?

B Yes, I went there five years ago. You were still a baby at that time.

是啊,我五年前去過那里。那個(gè)時(shí)候你還只是個(gè)小孩呢。

A It really gets me interested. Is it higher than Xiang Shan?

我對(duì)這個(gè)很感興趣。它比香山高嗎?

B Surely. You can enjoy the beauty of numerous streams and waterfalls. The sea of clouds has a fairy tale beauty.

當(dāng)然了。你可以欣賞數(shù)不勝數(shù)的溪流和瀑布。云海像童話一樣美麗。

A Can I see the rainbow?

我能看到彩虹嗎?

B That depends. If you are lucky, you can see a vivid rainbow across over two peaks.

那不一定。如果你幸運(yùn)的話,你可以看到跨越兩座山峰的鮮艷的彩虹。

更多信息請(qǐng)查看入門口語

更多信息請(qǐng)查看口語入門
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:楓葉紅了景色真壯觀
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)