A Tell me about yourself and your past experience.
說說你自己和你過去的經(jīng)歷吧。
B I have worked as an executive secretary for 5 years, first for trading companies, and now I am working for a trust company. I interact well with peers, clients, administrators and bosses. I thrive on challenge and work well in high-stress environments.
我已經(jīng)做執(zhí)行秘書五年了,開始是為一家貿(mào)易公司工作,現(xiàn)在是一家信托公司。我和同事、客戶、行政管理員以及老板相處得非常好。我能應(yīng)付挑戰(zhàn),而且在高壓力環(huán)境中也能工作很出色。
A How are your typing and shorthand skills?
你的打字和速記能力如何?
B I can type 100 Chinese words a minute and take dictation in English at 150 words a minute.
我能一分鐘打100個漢字,英語速記一分鐘可達(dá)150個。
A Can you operate computers skillfully?
你能熟練操作計算機嗎?
B Yes, I can. I have received some special trainning in computers. Besides I am good at operating common office machines, such as fax machines and duplicating machines.
沒問題,我接受過計算機方面的特殊培訓(xùn),而且我還能熟練操作一般的辦公設(shè)備,比如傳真機和復(fù)印機。
A Sometimes we are very busy and need to work overtime. How do you feel about that?
有時候我們工作很忙,需要加班,你覺得如何?
B That's all right. But could you tell me how often and how many hours I should work overtime?
沒關(guān)系,你能告訴我加班的頻率和時間長度嗎?
A It just depends. If we have important visiting delegations, you have to stay with us. It's not unusual.
這得看情況。如果我們有重要的訪問代表團,你必須留在我們身邊,這種情況很正常。
B Mr. Smith, I's like to ask you a question.
史密斯先生,我想問你一個問題。
A OK, please.
好的,請問吧。