Whatever our hands touch -
We leave fingerprints!
On walls, on furniture
On Doorknobs[門把], dishes, books.
There’s no escape.
As we touch we leave our identity[身份、特性].
但凡所觸之物——
我們都會留下指紋!
在墻壁上、家具上
在門把上、餐具上、書本上。
無可逃避。
我們在觸摸時留下了自己的印記。
Wherever I go today
Help me leave heartprints!
Heartprints of compassion[同情]
Of understanding and love.
無論我今天要去哪里
請幫我留下心??!
憐憫的心印
滿懷理解和愛心。
Heartpints of kindness
And genuine[真的] concern.
May my heart touch a lonely neighbor
Or a runaway daughter
Or an anxious mother
Or perhaps an aged grandfather
善意的心印
和真摯的關(guān)心。
愿我的真心觸動孤獨的友鄰
或是一名離家的女兒
或是一位焦慮的母親
或是一位年邁的祖父。
Send me out today
To leave heartprints.
And if someone should say,
“I felt your touch,”
May they also sense the love
That is deep within my heart.
今日讓我外出
留下心印一串。
如果有人說
“我感覺到你的觸碰”,
愿他們從中感受愛
那份深藏在我心中的愛。