In December 20, 1999, Macau returned to China,with the witness of thousands of people. People waited for this moment for almost 50 years, at the effort of the government, the Portuguese moved away from Macau, leaving Macau go to her mother—China. It is known thatMacauis part ofChina, even we lost it for about half a century, the government wouldn’t give up taking it back. Finally we did it, the return ofMacaureminds us ofTaiwan, which also is part of our country, today we still haven’t taken it back. Though the process is long to make it return, we are confident that somedayTaiwanwill return to our country.
1999年12月20號,在成千上萬人的目睹下,澳門回歸中國。人們等待這個時刻將近50年,在政府的努力下,葡萄牙撤離澳門,讓澳門回到了她的母親—中國。眾所周知,澳門是中國的一部分,即使我們失去了它大概半個世紀(jì),政府不會放棄把它要回來。最后我們成功了,澳門的回歸讓我們想起了臺灣,臺灣也是中國的一部分,今天我們還沒把臺灣收回來。雖然讓臺灣回歸的過程很漫長,但是我們有信心臺灣總有一天會回歸祖國。