口語(yǔ)小詞::“中華老字號(hào)”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1012 次 日期:2017-03-17 16:28:07
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語(yǔ)小詞::“中華老字號(hào)”英語(yǔ)怎么說(shuō)?”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

逛世博目的各不同,有的是為了去參觀,有的是為了去購(gòu)物,有的是為了去吃好吃的——世博園中華美食街上有不少有名的老字號(hào),難得大江南北的美食聚集在一起,可以一次吃個(gè)夠。

不管是吃,還是買(mǎi),似乎大家都喜歡選老字號(hào)的商品,應(yīng)該是看重其中蘊(yùn)含的傳統(tǒng)和歷史吧。話說(shuō),這個(gè)“老字號(hào)”在英語(yǔ)中是怎么說(shuō)的?old and famous shop?也可以這樣說(shuō),畢竟把意思表達(dá)出來(lái)了,不過(guò),一個(gè)更好的說(shuō)法是:time-honored shop

Time-honored national brands are a tremendoussource of wealth for China.

中華老字號(hào)是屬于中國(guó)的一種巨大財(cái)富。

time-honored,字面意思就是be respected and honored over time,除了這個(gè)詞,我們也可以用prestigious來(lái)表示這個(gè)意思,像我們常說(shuō)的“金字招牌”,就是prestigious brand。

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)入門(mén)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)入門(mén)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢(xún)關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢(xún)QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)