讓你煥發(fā)女王氣質(zhì)的地道英語口語
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:553 次 日期:2017-03-17 16:32:11
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“讓你煥發(fā)女王氣質(zhì)的地道英語口語”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Let's move it.

1. go faster 快一點

2. get out of the way 讓道,閃開點

例句 We're gonna be late for school. Let's move it. 我們上學要遲到了,快點好么。

Don't stand in the doorway talking. Move it. I need to pass. 別站在走廊說話,讓開點,我要過去。

Mess with sth. 把……搞砸,把……弄得一塌糊涂

例句 My dad was messing with my computer. So it isn't working properly right now. 我爸爸把我的電腦弄壞了,所以現(xiàn)在它不好使了。

Don't mess with my papers. If you do,I'll lose something. 別動我的論文,不然我會丟東西的。

Dicking around 瞎玩,瞎鬧,混日子,不嚴肅,不正經(jīng)

例句 Quit dicking around.We have a lot of work to do.You need to stay focuse. 你別再瞎鬧了,我們還有很多工作呢,全神貫注吧。

Kick sb. Out = throw sb. out/send sb. away 把……轟出去,趕出去

例句 We had to kick a guy out of the bar for being too drunk.. He caught fall asleep on the table. 我們昨晚把一個醉鬼給轟出去了。他趴在我的桌上睡著了。

My girlfriend kicked me out of apartment when she found out I was cheating on her. 我的女朋友發(fā)現(xiàn)我在騙她,就把我趕出了公寓。

No biggie = It's nothing / no problem 沒什么大不了的

例句 I'm sorry I can't make it to go to your house for dinner tonight.

No biggie. I'm too tired to cook a big meal anyway.

我很抱歉我今天去不了你家了。

沒問題,沒問題。我今天挺累的了,要我做大餐我可能也受不了。

My girlfriend told me it's no biggie that I didn't buy her a present for Valentine's Day. I don't believe her. I think she's mad. 我忘了給我女朋友買情人節(jié)禮物,可她說這沒什么大不了的。我才不信她呢,她肯定氣瘋了。

On glue=not thinking clearly 犯傻,冒傻氣

例句 She must have been on glue to wear that dress to the party. It makes her look so bad. 她穿那件裙子去晚會真是冒傻氣。那看起來差勁極了。

Are you on glue? I've told you millions of times that I don't like seafood. Why do you order lobster? 你是不是腦子進水了?我都告訴你多少次了我不吃海鮮。你為什么還點龍蝦?

Come on, be serious.=stop dicking around and be more realistic 現(xiàn)實一點,實際一點

例句 Hey c'mon, e serious. You can't really slam dunk a basketball. 行了,現(xiàn)實一點。你根本就不能扣籃的。

Make it easy on you 放你一馬

例句 Instead of climing all these stairs,I'll make it easy on you.We use the elevator.

I'll make it easy on you,if you promise to be on time for work from now on.I won't fire you for being late today.

settle a score 找...算賬

例:Either you pay up now ,or I'll send it my bodyguards to settle the score .如果你不現(xiàn)在還錢給我,不然我就讓我的保鏢找你算賬.

next to nothing = very little 幾乎

Eg : I asked you to help me to find a new apartment, but you're turned up next to nothing. I have to ask someone else next time. 我叫你幫我找套公寓,但是你沒有辦到。下次我就找別人了。

更多信息請查看口語入門
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:讓你煥發(fā)女王氣質(zhì)的地道英語口語
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)