Former Los Angeles Lakers forward Luke Walton is heading home after being named head coach of the NBA franchise.
NBA洛杉磯湖人隊(duì)前任隊(duì)員盧克·沃頓將以湖人隊(duì)總教練的身份,重回曾經(jīng)效力的隊(duì)伍。
The Lakers confirmed the appointment on Friday, with the 36-year-old Walton signing a multi-year contract after Bryon Scott was sacked last week.
繼上星期拜倫·斯科特離開(kāi)湖人隊(duì)之后,本周五湖人球隊(duì)經(jīng)與盧克·沃頓達(dá)成協(xié)議,雙方將簽署一份多年合約,沃頓將在本賽季結(jié)束后成為湖人新任主帥。
Walton, who played for the Lakers between 2003 and 2012, will be tasked with rebuilding the Kobe Bryant-less Lakers. His duties as Golden State Warriors assistant will conclude at the end of the NBA play-offs.
沃頓曾在2003年至2012年 期間在湖人隊(duì)打球。不久前,湖人前主力科比·布萊恩特剛剛退役,球隊(duì)可謂百?gòu)U待興。此時(shí)沃頓接手湖人,首先要面臨重整隊(duì)伍的艱巨任務(wù)。待NBA季后賽結(jié)束之后,沃頓在金州勇士隊(duì)擔(dān)任助教的職責(zé)也隨之結(jié)束。
Walton spent nine seasons as a forward for the Lakers, winning two championship rings as a smart, steady contributor. Three years after his retirement as a player, the 36-year-old Southern California native is back to become the 26th head coach in franchise history.
沃頓曾作為前鋒在湖人呆了九個(gè)賽季,跟隨球隊(duì)拿下了兩次冠軍,也曾為隊(duì)伍創(chuàng)造了不小的功績(jī)。在作為球員退役三年之后,來(lái)自美國(guó)南加州的三十六歲沃頓即將成為湖人歷史上第26位主帥。
The Lakers have missed the play-offs for three consecutive seasons, having ended the 2015-16 campaign with a 17-65 record as Bryant farewelled the game.
湖人隊(duì)已經(jīng)連續(xù)三個(gè)賽季與季后賽失之交臂,并以17勝65負(fù)的糟糕戰(zhàn)績(jī)結(jié)束了NBA 2015-16賽季。與此同時(shí),主力隊(duì)員科比也離隊(duì)退役,湖人隊(duì)可謂困境重重。
"We’re excited to bring Luke back to Los Angeles, where we feel he’s going to start an outstanding coaching career," said Lakers general manager Mitch Kupchak."He’s one of the brightest young coaching minds in the game and we feel fortunate that he’ll be leading the on-court future of our team."
湖人隊(duì)總經(jīng)理米奇·庫(kù)普切克表示,“我們很高興能讓盧克重新回到洛杉磯,我們相信他會(huì)開(kāi)始一段出色的執(zhí)教生涯。作為現(xiàn)今聯(lián)盟里最好的年輕教練之一,我們相信他能在未來(lái)領(lǐng)導(dǎo)湖人前進(jìn),管理層也感到非常幸運(yùn)。”
Walton returns to Los Angeles with experience as head coach.
沃頓即將以總教練的身份回到老東家洛杉磯湖人隊(duì),并且是滿載而歸。
In the absence of Warriors boss Steve Kerr, Walton guided the NBA champions to a 39-4 record, including a 24-0 start - the best start in the league’s history.
由于勇士隊(duì)主教練史蒂夫·科爾受傷缺陣,沃頓在一段時(shí)間內(nèi)被任命為勇士隊(duì)代理主帥,并帶領(lǐng)這支冠軍隊(duì)伍打出了39勝4負(fù)的戰(zhàn)績(jī),其中最開(kāi)始一度保持24勝不敗的成績(jī),開(kāi)創(chuàng)了這支球隊(duì)史上最完美的開(kāi)端。
“I’m incredibly happy for Luke,” Kerr said. “As we witnessed earlier this season, he has all of the intangibles necessary to be an outstanding head coach in this league, including a terrific understanding of the game and the ability to communicate with a wide range of people. He’s certainly ready for this opportunity and I’m confident he’ll do a great job with the Lakers once our season is complete.”
對(duì)于沃頓的選擇,勇士隊(duì)主教練科爾表示:“我為他而感到高興。事實(shí)上,我們從本賽季初就一直觀察沃頓,發(fā)現(xiàn)他擁有作為一名優(yōu)秀主教練的所有必備潛質(zhì),不管是對(duì)比賽全局的把握還是與各類人員的溝通能力,簡(jiǎn)直無(wú)懈可擊。他完全有能力勝任這個(gè)職位,我相信他會(huì)把湖人隊(duì)建設(shè)地非常棒。”