A:What can I do for you?能為你做點(diǎn)什么?
B:I've got a suit, a woolen sweater and a white shirt to wash.我有一套西服、一件羊毛衫和一件白色襯衣要洗。
A:OK, let me see. This white shirt can be washed in water with hands, but this suit and the woolen sweater should be dry-cleaned.好的,我看看。白色襯衣可以用水受洗,但這西服和羊毛衫得干洗。
B:That's OK. But that must be costly.好的,但是那肯定很貴。
A:Yes, the cost for dry-cleaning is three times of that for ordinary laundering. But for suits and sweaters, you can only take them to the dry cleaners'.是的,干洗的價(jià)錢(qián)是普通洗衣的三倍,但是西服和羊毛衫你只能干洗。
B:Oh, my wife just threw them into the washer.噢,我妻子就只是把它們放洗衣機(jī)里洗。
A:Did it ever shrink or fade? Generally speaking, the dark-colored clothes always fade away gradually.那縮水或退色了嗎?一般來(lái)說(shuō),深色衣服是會(huì)慢慢退色的。
B:I see. The woolen sweater shrunk in the wash.哦。羊毛衫洗后縮水了。
A:Never mind. You can leave them to me.不用擔(dān)心。交給我就行了。
B:Oh, thanks. You know, I know little about this, so please tell me something that I should pay more attention to when I do washing.哦,謝謝。你看,我對(duì)此了解很少,請(qǐng)告訴我一些洗衣服時(shí)需要注意的事項(xiàng)吧。
A:It's very simple. Divide the clothes by the colors, and wash them in cold water. If you've got some special stains on them like sugar, coffee or something else please let the dry cleaner know.很簡(jiǎn)單。把衣服按顏色分類(lèi),在冷水中洗。如果上面有特殊的污漬,像咖啡或是其他什么,干洗時(shí)要說(shuō)明。
B:I'll keep that in mind. And how much is it altogether?我會(huì)記住的。一共多少錢(qián)呢?
A:That will be 80 Yuan altogether. Here is your invoice.一共80元。這是發(fā)票。