A:I need help. I think my arm is broken.我需要幫助,我的手臂斷了。
B:Alright. Have you been to this hospital before?好的。你以前來過這家醫(yī)院嗎?
A:No, I haven't. I need help quick. It hurts really badly.沒有。我立刻需要幫助,真的很痛。
B:I understand. It's good you came to the emergency room.我知道,你掛急診是對的。
A:Let me see a doctor.讓我看醫(yī)生。
B:I'm sorry, sir. You will need to wait at least a short time.We are very busy tonight. There was a big car accident on Highway 106.先生,很抱歉,至少要稍等一下。今晚我們很忙,106 高速公路發(fā)生大車禍。
A:I thought this was the emergency room.這不是急診室嗎?
B:It is. But unless you are critically injured, you still need to wait.You aren't bleeding, are you?是的。除非你傷得很嚴重,不然還是要等。你沒在流血吧?
A:No. Only a little. I fell off my porch.還好,只有一點。我從門廊上跌下來。
B:Oh, that's terrible. Is it your right arm or your left arm?真是糟糕。傷到右手臂還是左手臂?
A:My left arm.左手臂.
B:Can you fill out this form then?那么你可以填一下表格嗎?
A:No, I can't. I'm left-handed.不行,我是左撇子.
B:That's very inconvenient for you then.You'll probably have a cast on your left arm.那么對你而言很不方便。你的左手臂可能要上石膏。
A:Yes. But why do I have to fill out a form anyway?This is the emergency room.是的,但是為什么還要填表格?這是急診。
B:Yes, it is. But even in emergency rooms there is some paperwork to be done.Have you ever been in an emergency room before?沒錯。即使是急診,還是有些書面工作要完成。你以前掛過急診嗎?
A:No. Just let me see a doctor. I'm worried about my arm.沒有??熳屛铱瘁t(yī)生,我很擔心我的手臂。
B:Be brave, sir. It won't be long.I will fill out the form for you. What is your name?先生,勇敢一點,不會很久。我?guī)湍闾畋砀?,你叫什么名?
A:Steve Schliessman. S C H L I E S S M A N.史提夫?希士門。S C H L I E S S M A N。
B:Alright Steve. Your social security number?好的,史提夫。你的社會福利號碼是多少?
A:349-95-8821.349-95-8821。
B:Do you have medical insurance?你有醫(yī)療保險嗎?
A:Yes, I do. Blue Cross.有的,藍十字保險。
B:Do you have your insurance card with you?你有帶保險卡嗎?
A:No, I don't.沒有。
B:Well, you can call it in later. You can phone us.你可以以后再打電話告訴我們。
A:Can I sit down now?現(xiàn)在我可以坐下來嗎?
B:First I need to get your address. Try to move your arm as little as possible.我要先寫下你的住址。盡可能不要移動你的手臂。