職場(chǎng)商務(wù):介紹一下營(yíng)業(yè)稅的知識(shí)
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:785 次 日期:2017-08-02 08:55:11
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“職場(chǎng)商務(wù):介紹一下營(yíng)業(yè)稅的知識(shí)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Would you please give the general introduction of the business tax?

納稅人:我公司馬上就要營(yíng)業(yè)了,能介紹一下營(yíng)業(yè)稅的知識(shí)嗎?

Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it?

稅務(wù)局:盡我所能吧!一般地說(shuō),提供應(yīng)稅業(yè)務(wù)、轉(zhuǎn)讓無(wú)形資產(chǎn)和出賣不動(dòng)產(chǎn)都要交納營(yíng)業(yè)稅。

Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .

納稅人:什么是應(yīng)稅業(yè)務(wù)?

Taxpayer: what do you mean by the taxable services?

稅務(wù)局:稅法有明確的規(guī)定。比如交通運(yùn)輸、建筑安裝、金融保險(xiǎn)等。不包括加工、修理、修配業(yè)務(wù),因?yàn)樗鼈円U增值稅。

Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax.

納稅人:不動(dòng)產(chǎn)好理解,無(wú)形資產(chǎn)指什么?

Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset?

稅務(wù)局:指各種專有權(quán),如專利權(quán)、專有技術(shù)版權(quán)、商標(biāo)等。

Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on.

納稅人:計(jì)稅收入如何確定?

Taxpayer: what about the tax base?

稅務(wù)局:大多數(shù)情況下指全部?jī)r(jià)款包括價(jià)外費(fèi)用。

Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges.

納稅人:預(yù)收的價(jià)款也計(jì)算在內(nèi)嗎?

Taxpayer: does that include the turnover received in advance?

稅務(wù)局:對(duì)于無(wú)形資產(chǎn)和不動(dòng)產(chǎn)是這樣。

Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property .

納稅人:無(wú)償贈(zèng)送吶?

Taxpayer: and what about the donation?

稅務(wù)局:不動(dòng)產(chǎn)的無(wú)償贈(zèng)送要視同銷售,不過(guò)計(jì)稅額要經(jīng)過(guò)核定。

Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority.

納稅人:收款是外幣怎么辦?

Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency?

稅務(wù)局:按收入當(dāng)日或當(dāng)月一日的匯率換算。

Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened .

納稅人:營(yíng)業(yè)稅稅率是多少?

Taxpayer: how about the tax rate?

稅務(wù)局:一般是3%到達(dá)5%,娛樂業(yè)是5%到20%.

Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%.

納稅人:您說(shuō)的對(duì)我太有幫助了,謝謝!

Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you .

更多信息請(qǐng)查看職場(chǎng)商務(wù)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀職場(chǎng)商務(wù)

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)