敬請(qǐng)留意,我公司對(duì)市區(qū)的付款日,訂于每周星期三上午11時(shí)起至下午3時(shí)。但是,我們希望各位債權(quán)人至少提前三天派代表與我行接洽清償金額。
Please note that our pay day for Town Accounts is Wednesday of any Week, between the hours of 11 a.m. and 3 p.m., but we expect creditors to send representatives to agree to amounts for settlement at least three days prior to calling for their cheques.
提交清算書(shū)后15日內(nèi)付款可打10%的折扣,超過(guò)15日,依全額付清。
The account is subject to 10% discount if settled within fifteen days of rendering, after which it is strictly net.
2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名