A:Terrible. How about people's lives?太可怕了。人們的生命怎么樣?
B:Fortunately, there is no person died.幸運(yùn)的是沒(méi)有人死亡。
A:That's great. It seems that Typhoon is not as bad as earthquake.太好了。看上去臺(tái)風(fēng)沒(méi)有地震可怕。
B:Yeah. Earthquake is one of the most badly natural disasters in the world.是啊,地震是地球上最具毀滅性的自然災(zāi)害之一。
A:That's why many people died in the earthquake.難怪很多人都在地震中喪生了。
B:Well, China is located on the Eurasia plate, where earthquakes happen frequently due to the earth's plates knocking against each other.嗯,中國(guó)處于亞歐板塊,這是板塊容易互相撞擊的地區(qū),因此地震活動(dòng)頻繁。
A:Oh, China does have been plagued by numerous destructive earthquakes during its long history.噢,在悠久的歷史中,中國(guó)的確遭受了許多破壞性的大地霹。
B:Yeah, we've experienced the 8.0 magnitude earthquake in Wenchuan.是啊,我們就經(jīng)歷了汶川8.0級(jí)大地震。
A:We're all familiar with natural disasters. but we still feel weak when we face Wenchuan earthquake.我們對(duì)自然災(zāi)害并不陌生,但是當(dāng)我們面對(duì)汶川地震時(shí),仍然感覺(jué)很脆弱。
B:Right. But people at that time only know two words, "save" and "assistance",they will never don't lift a finger. Life is the most important compared with anything else.對(duì)。但是那個(gè)時(shí)候人們只知道兩個(gè)詞,“救”與“緣”,他們絕對(duì)不會(huì)袖手旁觀(guān)。和其余的比起來(lái),生命才是最重要的。
A:That's the point. Love among human beings is not limited by geography.有道理。大愛(ài)無(wú)疆啊。