A:It's a lovely day, isn't it?今天天氣不錯(cuò),是吧?
B:Yeah, and most excitingly, I met the girl living under me today. She's really nice.嗯,而且令人激動(dòng)的是,我今天見到了樓下的女孩!我覺得她人很好.
A:Is she American?她是美國(guó)人嗎?
B:Yeah, and most importantly, she's single! Man, I could tell from the moment I saw her, she's the girl of my dreams!是的.關(guān)鍵是,她還是單身!天啊,我第一眼看到她時(shí),就知道她是我夢(mèng)中期待的女孩.
A:So I take it you two are hitting it off? I know it's very convenient to be in a relationship with your neighbor, but what if you break up?你不是說你愛上她了吧?我知道和鄰居談戀愛很方便,可是萬一你們兩個(gè)分手了怎么辦?
B:I don't know. I am not really worried about that. I don't wanna lose before even starting. Besides I think the other two American guys have also fallen for her.不知道,我倒不擔(dān)心這個(gè),我不想還沒開始就放棄,而且我覺得還有2個(gè)美國(guó)人對(duì)她也有意思.
A:Sounds like you've got some competition. You made a move already?聽起來競(jìng)爭(zhēng)還挺激烈的.你開始采取行動(dòng)了嗎?
B:Not yet. But I am thinking of inviting her to dinner sometime. I know some good restaurants nearby.還沒有.我在想哪天請(qǐng)她吃個(gè)飯,周圍有家不錯(cuò)的餐館.
A:That's nice. Having been here a little while surely gives you the advantage, eh?不錯(cuò),先來這里確實(shí)有好處哈?
B:You bet. Now that you mentioned it, I think I'll call her now and see if she is available tonight.那當(dāng)然了.不過既然你提了,我就現(xiàn)在給她打個(gè)電話吧,看看她今天晚上有沒有時(shí)間.
A:Good luck!祝你好運(yùn)!
B:Thanks!希望如此,謝謝你!