口語入門:賣方對支付方式的要求
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:956 次 日期:2017-10-13 17:17:51
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語入門:賣方對支付方式的要求”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

賣方對支付方式的要求

Part One.

471.Our usual terms of payment are by confirmed , irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment.

472.We proposed to pay by 30 d/s.

473.The terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.

474.We should like to advise you that payment by collection is acceptable.

475.We would prefer you to pay in US dollars.

476.According to the contract, after receipt of the preliminary shipping advice, you are kindly requested to open with the Bank of China the relative L/C in our favour within ten days.

477.Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.

478.We don’t accept payment in US dollars. Please conclude the business in terms of Swiss francs.

479.We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.

480.We require immediate payment upon presentation of shipping documents.

481.Payment by irrevocable letter of credit is convenient for us and we shall draw a 60d/s bill in your bank.

482.We will draw you a documentary draft at sight through our bank on collection basis.

483.Our terms of payment are 30-day credit period, not 60-day credit. It’s customary.

484.As usual, we should require of you an L/C to be issued through a first-rate bank.

485.It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible enable us to effect shipment in due time.

486.We propose paying by TT when the shipment is ready.

487.We regret having to inform you that we cannot accept payment by D/P.

488.We regret to say that we are unable to consider your request for payment under D/A terms.

489.You can pay for all or part of the equipment and technology purchased from us in resultant products.

490.Since you are not short of cash, we can arrange for your payment over 2 months without charges of any kind.

Part Two

491. As a special case , we may consider accepting your payments by D/P.

492.If the amount of each transaction is below $500, we agree to D/A 30 days terms.

493.We could grant you the favourable terms of payment as D/A 45 days after sight.

494.In view of the small amount of this transaction, we are prepare to accept payment by D/P at sight.

495.D/P or D/A is only accepted if the amount involved for each transaction is less the £1,000.

496.We request a 10% payment at the time of ordering . The remaining amount must be paid within 60 days.

497.We can only accept 20% cash payment in local currency. The other 80% by L/C should reach us 15 to 30 days before the delivery.

498. If the payment is made by installments, the annual interest is calculated by 6% and paid off at the end of each year.

499.Full payments must be made within 60 days.

500.The telegraphic transfer shall reach the bank of China at least five days before the delivery date of vessel.

501.The letter of credit for each order shall reach us 30 days.

502.15-20 days prior to the date of delivery, you should pay against the presentation of the drawn on the opening bank.

503.The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China , Head office ,Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date.

504.Advance payment of 25% of the contract value shall be paid within 30 days of the date of signing the contract.

505.The payment shall be made by five annual installments of 20% each.

506.We require full payment within 45 days with a 15% discount for cash payment in advance.

507.The total amount mush be paid in full upon receipt of the shipping documents.

508.We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.

509.You are requested to pay $5,000 as a down payment.

510.Ten percent of the contract value shall be paid in advance by cash, and 90% by sight draft drawn under an L/C.

更多信息請查看口語入門
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:口語入門:賣方對支付方式的要求
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)