全國各地區(qū)信息咨詢QQ及各地區(qū)考友QQ交流群
Definition: nothing special, part of the routine
這句話的意思是“沒什么特別的,司空見慣”
例句:
Don't worry about it. It's all in a day's work.
別擔(dān)心,這沒什么特別的,
Cooking is all in a day's work.
燒飯是常有的事兒。
All work and no play makes Jack a dull boy.
Definition: Idiom meaning that you need to have fun in order to be a happy, healthy person
這句話就是傳說中的“只工作不玩耍,聰明的孩子也變傻”。
例句:
Go home! Remember: All work and no play makes Jack a dull boy.
快回家吧,要記住:只工作不玩耍,聰明的孩子也變傻。
I'm worried about him. He hasn't yet understood that all work and no play makes jack a dull boy.
我很擔(dān)心他,他還沒有明白過來,只工作不玩耍,聰明的孩子也變傻。
dirty work
Definition: Necessary, but uninteresting, or difficult work
這句話的意思是“必須要做的但很無聊或很難的工作”,其實也就是做苦工,或者是吃力不討好的工作。
例句:
He did the dirty work on that project.
他在那個項目中做的是吃力不討好的活兒。
Have you got around to doing the dirty work yet?
你已經(jīng)在找時間做這個很無聊的工作了嗎?
更多信息請查看職場商務(wù)