子曰:《易》,其至矣乎!
夫《易》,圣人所以崇德而廣業(yè)也。知崇禮卑,崇效天,卑法地。天地設位,而《易》行乎其中矣。成性存存,道義之門。
譯文
孔子說:《易經(jīng)》的道理,是最偉大的呀,《易經(jīng)》正是圣人用以崇高道德、廣大事業(yè)的呀。知慧要求到崇高而后止,禮節(jié)則自謙卑入手,崇高效法天道,謙卑效法地道。天地既設位,《易經(jīng)》之道也就行于天地之間了。成就此崇高廣大的善性,當不停地蘊存之,存養(yǎng)之,這就是道義所由產(chǎn)生的門戶了。
更多信息請查看文言文閱讀