Office etiquette are formal rules of behavior that make professional encounters pleasant and productive. While certain procedures may seem awkward or wasteful to you as you begin working in a new situation, resist the urge to make immediate changes. Discover how things are done and why. Observe how others answer the telephone, dress, decorate desks or office space, snack on the job, circulate memos, etc. Establish in your mind other people's priorities before asserting your own. Any changes you initiate will have more validity after you have familiarized yourself with the customary procedures.
辦公室禮儀能夠使得職業(yè)生活愉快并且富于效率。在你剛剛開(kāi)始在一個(gè)新環(huán)境上班,你可能對(duì)某些禮儀感到難以運(yùn)用得體甚至覺(jué)得是繁文縟節(jié),但是不要馬上改變它。留心觀察該怎樣做和為什么這樣做:接電話、穿衣服、辦公桌和辦公區(qū)的布局及裝飾,在辦公室用餐、傳閱文件等等。你首先要對(duì)別人的行為留下印象然后再確定自己的行為規(guī)范。在你對(duì)約定俗成的習(xí)慣熟悉后再開(kāi)始做一些改變會(huì)更加富有成效。
Every Office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title. New employees should follow suit, after listening carefully to how people are addressed.
每個(gè)辦公室對(duì)于稱呼某人名字或者是稱呼他/她的頭銜都有固定的習(xí)慣。新雇員要遵循習(xí)慣,注意別人是怎樣稱呼的。
Whatever your position, a “thank you” is in order, no matter how small the task or favor.
無(wú)論你在公司處于何種職位,即便別人幫了個(gè)小忙,也要說(shuō)一聲謝謝。
更多信息請(qǐng)查看職場(chǎng)商務(wù)