坦誠地談話促膝談心
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1138 次 日期:2015-03-30 17:25:14
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“坦誠地談話促膝談心”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

本期節(jié)目的topic:坦誠地談話或促膝談心

heart 這個字有關(guān)的俗語是:heart-to-heart talk

Heart-to-heart talk 的意思就是兩個人很嚴肅、很坦率地談?wù)撘恍┧绞隆?/P>

Heart-to-heart talk 翻譯到中文就是"坦誠地談話",或者是"促膝談心"。比如說,當一個妻子發(fā)覺他的丈夫在賽馬方面花的錢太多,她可能就要和她丈夫好好地進行一次 heart-to-heart talk。

或者,一個工作人員老是遲到早退的話,他的老板可能就要把他找到辦公室來進行一次 heart-to-heart talk。

下面我們來舉個例子吧:

"Son, you and I have to sit down and have a heart to heart talk about your school grades. You have to do something to bring them up if you want to get into a good college."

這位爸爸說:"兒子,你我得坐下來好好談一談關(guān)于你的學習成績問題。你要是想進一個好大學的話,你得把分數(shù)提高才行呀。"

全世界的大學遍地都是,但是要進入一個好大學的話,競爭性還是很強的。美國的大學,特別是那些有名的大學,錄取學生的時候不僅要看你考試成績,而且還要看這個學生的社會活動是否活躍,體育運動是否積極。這些學校的學費也特別貴。當然,成績突出的話就能得到獎學金。這就是為什么這位爸爸要和他兒子談心的原因。

更多信息請查看口語入門

更多信息請查看口語入門
上一篇:美味的食物
下一篇:渾水摸魚
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:坦誠地談話促膝談心
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)