Cool Comedians 優(yōu)秀的喜劇演員
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:883 次 日期:2015-08-26 17:32:33
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Cool Comedians 優(yōu)秀的喜劇演員”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Wendi: Alright, we've been watching some comedy lately. I wanna know who your favorite comic is?

溫迪:我們最近看了幾部喜劇。你最喜歡的喜劇演員是誰?

Ken: My favorite comic? It's a draw between Dave Chappelle and Chris Rock.

肯:我最喜歡的喜劇演員?戴夫·查佩爾和克里斯·洛克。

Wendi: Is Chris Rock really like, is he still doing something?

溫迪:克里斯·洛克還有在活動嗎?

Ken: No, he really hasn't done anything recently, but still like, yeah, he's pretty, a pretty funny guy.

肯:沒有,最近他沒推出什么作品,不過他仍然是非常有趣的人。

Wendi: He it totally funny.

溫迪:他真的特別搞笑。

Ken: He's hard to top.

肯:很難有人超越他了。

Wendi: When is the last time he was totally working a lot, though?

溫迪:他上次說脫口秀是什么時候?

Ken: It's gotta be maybe five years ago.

肯:應(yīng)該是五年前了。

Wendi: Yeah, it's been awhile.

溫迪:嗯,有一段時間了。

Ken: Yeah. Now he's like... I don't even know what he does anymore. Maybe he's an actor now.

肯:對?,F(xiàn)在他……我都不知道現(xiàn)在他在做什么。他可能去演戲了。

Wendi: He's flipping burgers.

溫迪:也許他去快餐店工作了。

Ken: Yeah, he has to feed his family.

肯:嗯,畢竟他要養(yǎng)家。

Wendi: Yeah, what about Dave Chappele? What's his deal? He's kind of?

溫迪:對,戴夫·查佩爾呢?他怎么樣?他的情況呢?

Ken: Dave Chapelle?

肯:戴夫·查佩爾嗎?

Wendi: He's still working?

溫迪:他還在說脫口秀嗎?

Ken: Yeah. Maybe. He was really popular a couple of years ago when he was doing the Chapelle Show, a couple of his stand-ups came out, but...

肯:對,可能吧。幾年前他非常受歡迎,當(dāng)時他在做《查佩爾脫口秀》,出了幾部單口喜劇,不過……

Wendi: Is that finished?

溫迪:那個節(jié)目完結(jié)了嗎?

Ken: He...which?

肯:他……哪個?

Wendi: The Chappelle Show.

溫迪:《查佩爾脫口秀》。

Ken: It's taking a break or something. What I heard was that he went crazy and he like checked himself into an insane asylum.

肯:節(jié)目可能是暫停之類的。我聽說他瘋了,住進(jìn)了精神病院。

Wendi: For serious. For real.

溫迪:真的嗎?

Ken: Like all the pressure from work was getting to him and stuff. Like he just wanted break.

肯:好像是他承受了太多的工作壓力。他只想休息一下。

Wendi: That's so amazing.

溫迪:這太不可思議了。

Ken: Or he ran off to Africa or something.

肯:還有人說他逃到非洲去了。

Wendi: You know what, that is just incredible because, it's like you know, the whole grass is greener concept. It's like, you think if you're a comedian and you're making people laugh all day and you're on stage and you're laughing too that you're probably having fun but at the end of the day, I guess work's work.

溫迪:這真是難以置信,這就是不滿足于現(xiàn)在的情況。喜劇演員是讓人們發(fā)笑的人,他們在舞臺上表演的時候也會大笑,好像很開心,但實際上每天結(jié)束后,對他們來說這其實就是工作。

Ken: Yeah, work's work and he was doing, like he mentioned in stand-up he was working maybe 16, 18, 20 hours a day.

肯:對,工作就是工作,就像他在單口喜劇里說的那樣,他一天要工作16或18個小時,甚至是20個小時。

Wendi: Really!

溫迪:真的嗎?

Ken: Yeah, so even like hard to study...

肯:對,要努力研究……

Wendi: What was he doing for 20 hours a day?

溫迪:他一天20個小時都干什么?

Ken: Uh, like just doing his show. Like I guess it takes a lot of preparation and...

肯:做脫口秀。我想可能需要進(jìn)行大量的準(zhǔn)備工作……

Wendi: That's crazy.

溫迪:這太瘋狂了。

Ken: Even with all the help in the world, I guess he's still, you know, you have to make it quality, so it takes time and effort.

肯:雖然有其他人的幫助,我想他可能仍要花大量的時間,付出很多努力才能保證節(jié)目的質(zhì)量。

Wendi: Yeah.

溫迪:對。

Ken: So, even if it is comedy, it might not be fun twenty hours a day.

肯:即使是做喜劇,也不可能一天24小時都開心。

Wendi: I guess that's like the funny thing, you just think if someone's a comedian, it just all comes naturally. It's like it all just comes spur of the moment, but I guess the real thing is that a lot of work goes into it.

溫迪:一般人們認(rèn)為對喜劇演員來說,講出搞笑的事情很正常。他們能在一瞬間想到這些點子,但其實為了做出節(jié)目他們有許多工作要做。

Ken: Yeah, I think so. Like to be creative on a consistent basis is probably isn't the easiest thing in the world.

肯:對,我也這么認(rèn)為。要一直保持創(chuàng)造力并不是容易的事情。

Wendi: Yeah. I think so. It sure is for me anyways. Are you a Seinfeild fan?

溫迪:對,我同意。對我來說就是這樣。你喜歡看《宋飛正傳》嗎?

Ken: Seinfeild...

肯:《宋飛正傳》……

Wendi: Not really. I'm reading your body language.

溫迪:看來你不太喜歡,我可以從你的身體語言上看出來。

Ken: No, I did watch a few episodes, here and there, when it was on TV and I was bored, but...

肯:那部劇在電視上播出時,我無聊的時候斷斷續(xù)續(xù)地看過幾集,不過……

Wendi: You're not a big fan?

溫迪:你并不是很喜歡?

Ken: Like I started watching it after the show ended like you know when everybody was watching the season finale, like I had never really regularly watched the show and I didn't even catch the season finale, but so, me friends were like, "Did you watch it? Did you watch it?" and I'm like, "No."

肯:我在那部劇完結(jié)以后才開始看,當(dāng)時所有人都看了結(jié)局,可是我基本上還沒怎么看過,而且我也沒有看結(jié)局,我朋友問我你看結(jié)局了嗎?你看了嗎?我回答他說沒有。

Wendi: I think it's brilliant. I think it's incredibly brilliant.

溫迪:我認(rèn)為那部劇很精彩,非常非常精彩。

Ken: Yeah, it's a good show.

肯:對,那是部好劇。

Wendi: Yeah.

溫迪:對。

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
下一篇:Dinner 晚餐
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Cool Comedians 優(yōu)秀的喜劇演員
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)