從一九二二年到現(xiàn)在,從歐洲大陸
到我的國家,隔開我們的
是死亡,是一片大海
還有語言,在這個冬天
我是依靠了寒冷和孤獨,依靠了
一些經(jīng)過轉(zhuǎn)換的文字
才聽見了你的聲音,看見了
你的形容。我才感到我進入了你的精神
迷戀于那些古老的城堡
迷戀于那些來自女人的靈魂的芳香
我感到我們是一致的。這些事物的存在
對于我們是道德的拯救
永運幸福的理由。城堡
那接受撤退的風水寶地
受惠于日月。女人靈魂的芳香
更是我們無法描述的偉大的秘密
我就是這樣在貧窮中,超越貧窮
我就是這樣在痛苦中
不陷落于痛苦。同樣,我看到
我們的精神在不同大陸
相同于最美的事物,象湖泊一樣沉靜
象鳥兒一樣純潔
我們總是用心靈歌唱
頌揚生和死所具有的強大的光榮
不依靠別的什么,深入自己
不依靠別的什么,我看見你就是深沉的火焰
是黃金和白銀,甚至
比它們更豐富
無論是在青春的激情還是老年的平和中
你都深入了一個民族心智的底部
其中的睿智使光輝閃耀
一片山水閃動光芒,直到這個星球遙遠的角落
我也看見了你最后的孤獨
它們又超越了城堡和女人,它們
造成了你不斷放逐自己
自然的風景,荷馬和歌德深邃的古謠
都最后離開了你
告別所有的人和事物
你以寧靜的態(tài)度走進死亡
這生命最后的歸宿。讓我僅能抽泣
讓我想到自己的一切。在這里
在我們種族的蒼茫中,更加尖銳的
存在靈魂的沖突
所有值得我們歌頌的,我們都歌頌過了
所有值得我們挽救的,我們都挽救過了
唯一的,還剩下天空和水
這自然永恒的事物,它們是否需要我們歌頌
我聽見的聲音的回答是∶不
更多信息請查看古詩大全