A Did you meet the new girl in our sales department. She is taking the place of Maggie during her maternative leave.
你見過我們銷售部新來的女孩了嗎?瑪吉休產(chǎn)假期間,這個女孩來接替她的工作.
B Did they finally fill that post, how come I haven't seen her? She must have not been inducted yet.
他們終于有人接替工作了嗎?我怎么現(xiàn)在一直沒見過那個女孩?到現(xiàn)在她肯定還沒有正式上任.
A I guess not, They haven't officially introduced her to the whole staff yet, she barely started yesterday.
我想不會,他們還沒有正式地把她向全體員工介紹.她昨天才剛剛開始上班.
B Is she just working temporarily? What are they going to do when Maggie comes back from leave.
她只是臨時工嗎?瑪吉休假回來后他們打算怎么辦?
A If the new girl is competent, maybe they will promote her when that time comes.
如果那個新來的女孩很能干,他們也許會在瑪吉回來之前提拔她.