高中語文基礎(chǔ)知識(shí):《左傳》經(jīng)典名句整理
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1439 次 日期:2016-09-28 15:39:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“高中語文基礎(chǔ)知識(shí):《左傳》經(jīng)典名句整理”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

高中語文基礎(chǔ)知識(shí):《左傳》經(jīng)典名句整理

01、多行不義必自斃。(《左傳•隱公元年》)

譯:多干壞事,一定會(huì)自取滅亡。

02、人誰無過?過而能改,善莫大焉。(《左傳•宣公二年》

譯:誰能沒有過失呢?有了過失而能夠改正,那就沒有比這再好的了。

03、民生在勤,勤則不匱。(《左傳•宣公十二年》)

譯:百姓的生計(jì)全在于勤勞,只要勤勞生計(jì)就不會(huì)困乏。

04、《書》曰:“居安思危。”思則有備,有備無患。(《左傳•襄公十一年》)

譯:《書經(jīng)》上說:“處于安樂的環(huán)境之中時(shí),要想到可能出現(xiàn)的危難。”想到危難就有所提防,有所提防就沒有了禍患。

05、太上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂不朽。(《左傳•襄公二十四年》)

譯:最上等的是樹立德行,其次是建立功業(yè),再其次是創(chuàng)立學(xué)說。即使過了很久也不會(huì)被廢棄,這就叫做不朽。

06、我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。(《左傳•襄公三十一年》)

譯:我聽說過用忠心善行來減少怨恨,沒聽說過用擺出權(quán)威來防止怨恨。

07、臨患不忘國(guó),忠也。(《左傳•昭公元年》)

譯:面臨禍患仍不忘國(guó)家,這是忠誠(chéng)的表現(xiàn)。

08、末大必折,尾大不掉?!蹲髠?bull;昭公十一年》

譯:樹冠大了必然折斷,尾巴大了必然不能擺動(dòng)。(舊時(shí)常以“尾大不掉”比喻部下勢(shì)力強(qiáng)大,不聽從上級(jí)的指揮調(diào)遣。)

09、為政者不賞私勞,不罰私怨?!蹲髠?bull;陽公五年》

譯:當(dāng)權(quán)執(zhí)政者不能無故獎(jiǎng)賞對(duì)自己有恩惠的人,不能借故懲罰與自己有私仇的人。

10、無德而祿,殃也?!蹲髠?bull;閔公二年》

譯:沒有道德而享受俸祿,就是禍害。(說明享受國(guó)家俸祿的人必須在品格上作人的表率。)

11、我無爾詐,爾無我虞。《左傳•宣公十五年》

譯:我不詐騙你,你不欺騙我。真誠(chéng)相待,互不欺詐。

12、宴安鴆毒,不可懷也?!蹲髠?bull;閔公元年》

譯:貪圖安逸享樂等于飲毒酒自殺,不可懷戀。

13、弈者舉棋不定,不勝其耦(ǒu)?!蹲髠?bull;襄公二十五年》

譯:下棋的人拿著棋子而決定不了下在什么地方,這樣的人必定勝不了對(duì)手。

14、眾怒難犯,專欲難成?!蹲髠?bull;襄公十年》

譯:眾人的憤怒不可以觸犯,個(gè)人專權(quán)的欲望難以成功。

15、川澤納污,山藪(sǒu)藏疾,瑾瑜匿瑕?!蹲髠?bull;宣公十八年》

譯:河流大澤中也容納污水,深山草野中也會(huì)藏瘴癘之氣,美玉中也會(huì)微有瑕疵。

16、過而不悛(quān),亡之本也。《左傳•襄公七年》

譯:有過錯(cuò)而不改正,這是敗亡的根源。

17、華而不實(shí),怨之所聚也。《左傳•文公五年》

譯:空有虛名而無其實(shí),言過其行的人。必然會(huì)招來人們的怨恨。

18、驕奢淫逸,所自邪也?!蹲髠?bull;隱公三年》

譯:驕橫、奢侈、荒淫、放蕩,是邪惡發(fā)源的處所。

19、善不可失,惡不可長(zhǎng)。《左傳•隱公六年》

譯:好事不能放棄,壞事不可任其發(fā)展。

20、儉,德之共也;侈,惡之大也。《左傳•莊公二十四年》

譯:節(jié)儉是有德之人共有的品質(zhì),奢侈是邪惡中的大惡。

21、兄弟雖有小忿,不廢讎親。《左傳•僖公二十四年》

譯:兄弟之間即使有小小的怨恨,也不妨礙他們的至親關(guān)系。

22、禍福無門,唯人所召?!蹲髠?bull;襄公二十三年》

譯:災(zāi)禍或福分沒有別的來路,全由人們自己感召來的。

23、量力而動(dòng),其過鮮矣?!蹲髠?bull;僖公二十年》

譯:根據(jù)自己的實(shí)際能力去辦事,過失就會(huì)少些了。

24、輔車相依,唇亡齒寒?!蹲髠?bull;僖公五年》

譯:面頰骨和牙床互相依靠,緊密相連;嘴唇?jīng)]有了,牙齒就會(huì)感到寒冷。兩個(gè)鄰近國(guó)家(或政黨、團(tuán)體)利害相關(guān)、互相依存的關(guān)系。

25、言之無文,行而不遠(yuǎn)?!蹲髠?bull;襄公二十五年》

譯:言辭沒有文采,流行得不會(huì)很遠(yuǎn)。

26、樹德莫如滋,擊疾莫如盡?!蹲髠?bull;哀公元年》

譯:修養(yǎng)道德的最好方法就是促使它不斷增長(zhǎng),消除疾病的最好方法治得徹底干凈。

27、不以一眚(shěng)掩大德。 —— 左傳名言語錄《左傳•僖公三十三年》

譯:不能因?yàn)橐淮芜^失而掩蓋了平素的高尚品德和過去的功績(jī)。

28、從善如流。《左傳•成公八年》

譯:聽從正確的意見象流水一樣快。比喻能很快地接受別人好的意見,虛心聽取他人的批評(píng)和建議。

29、民生在勤,勤則不匱?!蹲髠?bull;宣公十二年》

譯:人民的生計(jì)貴在勤勞,勤勞就不會(huì)貧乏。

30、國(guó)之興也,視民如傷,是其福也;其亡也,以民為土芥,是其禍也?!蹲髠?bull;哀公元年》

譯:國(guó)家興盛時(shí),當(dāng)政者看待平民百姓如對(duì)受傷的人一樣關(guān)心愛護(hù),這是它的洪福;國(guó)家衰亡時(shí),當(dāng)政者看待平民百姓如糞土草芥一樣微不足道,這是它的禍根。

更多信息請(qǐng)查看高中
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)