七錄《明史張溥傳》
【原文】
溥幼好學(xué),所讀書(shū)必手鈔,鈔已朗誦一過(guò),即焚之,又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸日沃湯數(shù)次,后名讀書(shū)之齋曰:“七錄”。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。
①所讀書(shū)必手鈔②如是者六七始已
③日沃湯數(shù)次④后名讀書(shū)之齋曰
2.與“如是者六袋子始已”中的“已”意義相同的有()
A,可以已大風(fēng)攣瘺癘B.鈔已朗誦一過(guò)
C.情不能自已D.扁鵲已逃秦矣
3.翻譯句子。
①如是者六七始已
譯文:
②后名讀書(shū)這齋曰“七錄”
譯文:
4.對(duì)下列句中加點(diǎn)的詞的意義判斷正確的一項(xiàng)是()
①后名讀書(shū)之齋曰:“七錄”②名之者誰(shuí)
③不能名其一處也④山不在高,有仙則名
A.①與②相同,③與④也相同B.①與②不相同,③與④也不相同
C.①與②相同,③與④不相同D.①與②不相同,③與④相同
5.張溥之所以成為明末著名學(xué)者和文學(xué)家,從文中可以看出他從小在學(xué)習(xí)上就
(填四字短語(yǔ)),苦練基本功,因而練出了過(guò)硬的功夫,可見(jiàn)“”(用一句名言回答)
【參考譯文和答案】
134、七錄
【譯文】
張溥從小就酷愛(ài)學(xué)習(xí),凡是所讀的書(shū)一定要親手抄寫(xiě),抄寫(xiě)后朗誦一遍,就把它燒掉,又要重新抄寫(xiě),像這樣反復(fù)六七次才停止。他右手握筆的地方,指掌上長(zhǎng)了老繭。冬天手指凍裂,每天要在熱水里洗好幾次,后來(lái)他把讀書(shū)的房間題名為“七錄”。
1.①鈔通“抄”②才③洗④命名2.A、C3.見(jiàn)譯文4.C5.一絲不茍?zhí)觳懦鲎郧趭^