成王封伯禽于魯,周公誡之曰:“往矣!子無(wú)以魯國(guó)驕?zhǔn)?。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守以儉者,安;祿位尊盛,守以卑者,貴;人眾兵強(qiáng),守以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,善;博聞強(qiáng)記,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也;不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也;可不慎歟!
19、解釋下列加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)
①成王封伯禽于魯: ②吾于天下亦不輕矣:
③猶恐失天下之士: ④守之以恭者 :
20、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。(4分)
①不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也;可不慎歟!
②然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。
21、周公告誡兒子伯禽的中心內(nèi)容是什么?(3分)
答案:
19、把、也、還、肅敬,謙遜有禮 20、①不謙虛謹(jǐn)慎從而失去天下,進(jìn)而導(dǎo)致自己亡身,桀紂就是這樣的下場(chǎng),(你)能不謙虛謹(jǐn)慎嗎? ② 盡管這樣,我還常常洗一次頭中間要停三次,手握未洗完的頭發(fā)來(lái)招呼客人,吃一頓飯中間要停三次來(lái)接待客人,還惟恐因怠慢失去天下的人才。21、去了以后,你不要因?yàn)槭芊庥隰攪?guó)(有了國(guó)土)就怠慢、輕視人才。