Kate:I can't believe finals will be here in just two weeks. Once again, I'm not even close to being ready! You'd think that by now I'd learn how tp budget my time better.
真不敢相信還有兩個(gè)星期就要期末考試了!我這次還是一樣,離準(zhǔn)備好還差得遠(yuǎn)呢!你們一定以為我現(xiàn)在應(yīng)該學(xué)會(huì)更好地分配時(shí)間了.
Mary:Welcome to the club! I was doing fine until after midterms. Then I took it easy. Now I'm paying for it. I have three research papers to finish in three weeks. Help!
歡迎加入我們!我期中考試還表現(xiàn)不錯(cuò),后來就松懈下來,現(xiàn)在我可得付出代價(jià)了
Jason:You're not alone! I don't have any papers, but I have final exams and several books to finish before then. That's not counting all the review reading I'll have to do either.
不是只有你才這樣!我雖然不用寫研究報(bào)告,可是我期末要考好幾門功課,考前還得讀完好幾本書,另外復(fù)習(xí)要看的書還不算在內(nèi).
K:All my friends are in the same boat. I'm going to have to pull quite a few all-nighters during the next couple of weeks.
我所有的朋友處境都一樣.后面2個(gè)星期,我得常常通宵看書了.
M:Me, too. In fact, (checking his watch), I really have to get going, you guys. I've got a hot date…我也是.其實(shí),(他看看表),我真的得走了,各位.我還有個(gè)重要約會(huì)呢…
K:How can you have time for a date when you've got all that work to do?
你有這么多書要看,怎么還有時(shí)間約會(huì)呢?
M:…With the library.
…與圖書館的約會(huì).
J:Oh, I see. Well, catch you later, Mary.
哦,我懂了.瑪麗,待會(huì)兒見.
K:Yeah, Mary. Call me on the weekend.
對(duì)啊,瑪麗,周末給我電話.
M:Right. Anyway, see you guys later.
好,回頭見.