【原文】
十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。”乃入見。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對(duì)曰:“小惠未遍,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對(duì)曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。”對(duì)曰:“忠之屬也??梢砸粦?zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。”(徧同:遍)
公與之乘。戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可。”下視其轍,登軾而望之,曰:“可矣。”遂逐齊師。
既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。”
【翻譯】
魯莊公十年春天,齊國軍隊(duì)攻打魯國。魯莊公準(zhǔn)備應(yīng)戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)求拜見。他的同鄉(xiāng)說:“都是得高官厚祿的人,又為什么要參與呢?”曹劌說:“有權(quán)勢(shì)的人目光短淺,缺少見識(shí),不能深謀遠(yuǎn)慮。”于是上朝去拜見魯莊公。曹劌問:“您憑什么應(yīng)戰(zhàn)呢?”莊公說:“衣服、食品這些養(yǎng)生的東西,我不敢獨(dú)自專有,一定拿它來分給一些臣子。”曹劌回答說:“小恩小惠沒有遍及于老百姓,老百姓是不會(huì)聽從的。”莊公說:“用來祭祀的牛、羊、豬、玉器和絲織品,我不敢虛報(bào),一定憑著一片至誠,告訴神。”曹劌回答說:“這點(diǎn)兒小誠意,不能被神信任,神不會(huì)賜福的。”莊公說:“輕重不同的案件,我既使不善于明察詳審,一定依據(jù)實(shí)情處理。”曹劌回答說:“這是盡了本職的一類事情??梢詰{借這個(gè)條件打一仗。要打仗,請(qǐng)?jiān)试S我跟隨著去。”
十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。”乃入見。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對(duì)曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對(duì)曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。”對(duì)曰:“忠之屬也??梢砸粦?zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。”
莊公同他共坐一輛戰(zhàn)車。魯國齊國的軍隊(duì)在長(zhǎng)勺作戰(zhàn)。莊公打算擊鼓命令進(jìn)軍。曹劌說:“不行。”齊國軍隊(duì)敲了三次鼓。曹劌說:“可以進(jìn)攻了。”齊國的軍隊(duì)大敗。莊公準(zhǔn)備驅(qū)車追去。曹劌說:“不行。”于是向下觀察齊軍車輪留下的痕跡,又登上車前的橫木了望齊軍,說:“可以了。”就追擊齊國軍隊(duì)。
公與之乘。戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可。”下視其轍,登軾而望之,曰:“可矣。”遂逐齊師。
戰(zhàn)勝了齊國軍隊(duì)后,莊公問這樣做的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn)是靠勇氣的。第一次擊鼓振作了勇氣,第二次擊鼓勇氣低落,第三次擊鼓勇氣就消滅了。他們的勇氣消失了,我軍的勇氣正旺盛,所以戰(zhàn)勝了他們。大國,是不容易估計(jì)的,怕有伏兵在哪里。我看見他們的車輪痕跡混亂了,望見他們的旗幟倒下了,所以追擊齊軍。”
既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。”
【重點(diǎn)字詞】
(1)十年:魯莊公十年(公元前684年)。
(2)齊師:齊國的軍隊(duì)。齊,在今山東省中部。我,指魯國。魯,在今山東西南部?!蹲髠鳌穫鳛轸攪饭俣?,故稱魯國為“我”。
(3)公:魯莊公。
(4)曹劌(guì):魯國人。
(5)肉食者:吃肉的人。這里指大夫以上的高官。
(6)間(jiàn):參與。
(7)鄙:淺陋、無知.這里指目光短淺.
(8)乃:于是,就。
(9)何以戰(zhàn):即“以何戰(zhàn)”,憑什么作戰(zhàn)。以:用,憑,靠.
(10)衣食所安:衣服食物這類養(yǎng)生的東西。
(11)專:個(gè)人專有。
(12)遍(應(yīng)寫作:一個(gè)雙立人,一個(gè)“篇”去掉竹字頭)(bian四聲):遍及,普遍。
(13)犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,犧牲用的豬、牛、羊等。玉,玉器;帛,絲織品。
(14)孚(fú):信任,為人所信服。
(15)福:作動(dòng)詞,賜福,保佑。
(16)獄:訴訟案件。
(17)長(zhǎng)勺:魯國地名,在今山東曲阜縣北。
(18)鼓:作動(dòng)詞,擊鼓進(jìn)軍。
(19)馳:驅(qū)車(追趕)。
(20)轍(zhé):車輪滾過地面留下的痕跡。
(21)軾:古代車廂前邊的橫木,供乘車人扶手用。此指車前橫木
(22)既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。
(23)盈:滿。這里指旺盛。
(24)靡(mǐ):倒下.
(25)弗:不。
(26)忠:盡力做好分內(nèi)的事。
(27)必以分人:就是“必以之分人”,一定把它分給別人。
(28)加:虛報(bào),夸大。
(29)察:明察。
(30)情:(以)實(shí)情判斷
(31)忠之屬也:這是盡了本職的一類事情。忠,盡力做好本分的事。
(32)可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可憑借這個(gè)條件打一仗,可:可以;以:憑借。
(33)敗績(jī):大敗。
(34)戰(zhàn)則請(qǐng)從:(如果)作戰(zhàn),就請(qǐng)?jiān)试S我跟隨去。
(35)遂:就
(36)逐:追趕,這里是追擊的意思