英語(yǔ)口語(yǔ)精華六
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:705 次 日期:2017-03-18 11:28:15
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“英語(yǔ)口語(yǔ)精華六”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

下面一些用語(yǔ)或口語(yǔ),在字眼上,頗有相似之處,但在意義和用法上,卻有不同。使用時(shí)要特別小心,以免出錯(cuò)。

son of a gun 與 son of a bitch:

son of a gun 是對(duì)好友表示一種驚訝的口語(yǔ)(an interjection or an exclamation of surprise between very good friends),有點(diǎn)像「壞蛋」、「家伙」的味道。

但 son of a bitch(或 SOB)是美國(guó)人極為嚴(yán)重的罵人話(huà)(curse word),千萬(wàn)不可亂用,以免鬧事。因?yàn)檫@不但意味這位 son 沒(méi)有確定的父親,同時(shí)母親也是缺乏道德和貞操(less virtuous)。 例如:

* I have not seen you for a long time;you (are)son of a gun!(你這壞蛋啊,我好久不見(jiàn)你了!)

* After the two men called each other“son of a bitch”(SOB),they started a fight.(這兩位男子互罵SOB後,就動(dòng)起武來(lái)。)

至於 son of a gun 的來(lái)由,據(jù)說(shuō)從前女人可以住在海軍船上服務(wù)。結(jié)果一位女人生下孩子時(shí),不知父親是誰(shuí),於是船上的人,就以「gun」做為孩子的 paternity,孩子也就被稱(chēng)為「son of a gun」。雖然只用在好友中,但有時(shí)也真有壞蛋的意思(evil person or a rogue)所以不是恭維語(yǔ)(complimentary word),除非真正好友,少用為妙。

at large 與 by and large:

at large 當(dāng)形容詞,最常用的意思是指嫌犯脫逃,逍遙法外(escape,referring to criminal before arrest)而 by and large 當(dāng)副詞用,意思是一般而言(generally speaking on the whole)。 例如:

* The murder suspect is still at large. (兇手仍然逍遙法外)

* By and large, I feel(that)the new proposal is sensible.(大體來(lái)說(shuō),我認(rèn)為新的建議是很切合實(shí)際的。)

* By and large, most people will care about their weight. (一般而言,許多人關(guān)心他們的體重)

然而,有時(shí) at large 也有「一般」(in general)的意思。 例如:

* The Chinese people at large are peace-loving. (一般中國(guó)人是愛(ài)好和平的)

Here you go 與 Here you go again:

Here you go 是指給別人東西時(shí)說(shuō):「這就是你要的」(=Here is what you want);有時(shí)也表示同意對(duì)方的意見(jiàn)(= you are right);有時(shí)又與 there you go 互用。

* The cashier said, “Here you go!”when she gave me the change. (當(dāng)收款員找我零錢(qián)時(shí),她說(shuō):「這就是!」)

但是 Here you(或 we)go again 意思是「你又舊事重提了」,表示對(duì)一件事情多次重復(fù)的厭煩。(feel annoyed when something is repeated over and over again)。例如:

* When he brought up the same issue to me, I said, “Here you go again!”(當(dāng)他向我提出同樣的問(wèn)題時(shí),我說(shuō):「又是老話(huà)題了!」) 至於“Here goes”又是指說(shuō)話(huà)者開(kāi)始做某事時(shí)說(shuō):「開(kāi)始了」。例如:

*“Here goes!”, shouted the racer as he started running.(當(dāng)賽跑者開(kāi)始跑步時(shí),喊著「我就開(kāi)始了!」)

to marry (someone)與 to be married to(someone): marry 當(dāng)做及物動(dòng)詞時(shí),多用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)(active voice)。 例如:

* She married a man ten years younger(或older). (她嫁給一位比她小或大十歲的男人)

= She married a man ten years her junior(或senior).

但是 marry 用在被動(dòng)語(yǔ)態(tài)時(shí)(passive voice),後面要用介系詞 to。 例如:

* She is(was)married to a man ten years younger(older).

= She is (was)married to a man ten years her junior(senior).(假如用 is,指目前還是夫妻,如用 was,可能已經(jīng)不是夫妻了)

然而,在 married 後面用介系詞 by 時(shí),又有「牧師證婚」的意思。 例如:

* She was married by a man ten years younger. (是指為她證婚的牧師,比她小十歲。)

* She was married by my father.(為他證婚的牧師是我老爸。)(因?yàn)槟翈熥C婚已成過(guò)去,所以要用過(guò)去式 was。)

near 與 near by:

near 是介系詞(preposition)通常後面跟受詞(object),但是 near by(或 nearby)當(dāng)形容詞(adjective)意思是指「附近」(=close),只指某一地方(somewhere),沒(méi)有特定地點(diǎn)(no specific location)。 例如:

* The school is near the railway station. (學(xué)校在火車(chē)站附近。)

* The post office and library are near by. (郵局和圖書(shū)館都在附近。)

可見(jiàn) near by(或 nearby)通常後面不加受詞,不然就顯得 awkward 了。所以很少人說(shuō):

* I ate at a near restaurant. 不過(guò)可以說(shuō):

* I ate at a nearby restaurant.; 或

* The restaurant where I ate is nearby.(不過(guò)也有老外用 near)

school is open 與 the school is open:

school is open (或 schools are open) 是指「學(xué)校開(kāi)學(xué)」(classes are in session),這里的 open 是形容詞,school 前面不加冠詞 the,意味整個(gè)中小學(xué)的 school system。但是 the school is open,多指學(xué)校的建筑物開(kāi)放著,但沒(méi)有學(xué)生上課。

同理:He goes to school. 是指他去上學(xué)讀書(shū)受教育,而 He goes to the school. 又指他去學(xué)校的建筑物(看朋友、參觀等)。

至於 School is closed.(或 Schools are closed.) 是指「學(xué)校停課」,前面也不加 the。

注意:close 當(dāng)形容詞時(shí),也有「附近」(nearby) 或「友善」(friendly) 的意思。 例如:

* The school is close(=nearby).(學(xué)校在附近。)

* That is a close neighborhood.(那是一個(gè)友善的住宅區(qū)),而 The school is opened at 8 a.m.; 或

* The school is closed at 5 p.m.(都是指學(xué)校的建筑物開(kāi)放或關(guān)閉的時(shí)間。)

但是 The store is open. 是指店鋪在營(yíng)業(yè)中(= Business is going on.),而 The store is closed. 又是指店鋪暫時(shí)不營(yíng)業(yè)。

假如店鋪是永久性的「關(guān)門(mén)大吉」,就應(yīng)該說(shuō):

* The store was closed down. (permanently)

不過(guò) closed 當(dāng)形容詞時(shí),又有「保守」(conservative)或受某種「限制」(restricted)的意思。 例如:

* This is a closed community.(這是一個(gè)保守的社區(qū)。)(由於宗教信仰等原因,美國(guó)有的社區(qū)不歡迎外來(lái)的人。)

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)入門(mén)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:英語(yǔ)口語(yǔ)精華六
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)入門(mén)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
聯(lián)系電話(huà):0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢(xún)關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢(xún)QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)