A moot point: 爭論未決的問題
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:688 次 日期:2017-03-27 17:08:26
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“A moot point: 爭論未決的問題”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

歷史上總有那么一些“懸案”,惹得大家爭論百年、千年,也未爭出個所以然。這種“爭論不休”的問題,可用短語a moot point來表達。

就詞的強弱意義而言,a moot point最初指“有待商榷的問題”,源于盎格魯-撒克遜時代的“國民議會”。當時,貴族、高級教士總要定期集會,處理一定時期內(nèi)遺留的司法、行政問題,這種“解決問題”的集會常被稱作“mot”或“mote”。當然,“解決”實質上是“討論”的過程,久而久之,mot/mote和由此演變的moot在詞義上延伸為“有待商榷的問題”。

現(xiàn)代意義上的a moot point(爭論未決、爭論不休、毫無意義的爭論)源于法學院的學生。如果看過熱門韓劇《愛在哈佛》,想必您也明白,法學院的學生經(jīng)常開moot court(模擬法庭)。法庭上的案件很多是憑空想象的,其間的爭論也往往停留在純理論層面,所以,人們常把這種辯論稱之為“無休止、毫無意義”。

看兩個例句:Whether Shakespeare actually wrote the poem remains a moot point among critics.(這首詩是否出自莎翁之筆有待商榷。)

It's a moot point whether the chicken or the egg came first.(討論雞生蛋還是蛋生雞,毫無意義。)

更多信息請查看口語入門
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:A moot point: 爭論未決的問題
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)