The deep impact of opening to the outside world is readily discernible in a number of areas:the adoption of many Western habits,both good and bad;changing social and moral values;the trend towards individualism;and the introduction of state-of-the-art concepts and technology.The key to adopting Western way centers on accepting the good and rejecting the bad.
對外開放的深刻影響在許多方面都能看到:模仿西方的習慣,包括好的和壞的;改變社會和道德價值觀;個人主義的趨勢;引進已發(fā)展的概念和技術。采取西方方式的關鍵在于取其精華,去其糟粕。
The arrival of the so-called “Information Age” will undoubtedly have a profound influence on our lives.The task at hand center on using the technology for beneficial purposes,while at the same time preventing intrusions of privacy and use of the electronic highway for deceitful purposes.
所謂“信息時代”的來臨無疑將深刻地影響我們的生活。手頭的任務主要是利用技術達到有意的目的,同時,防止侵犯隱私或者出于欺騙的目的利用電子高速路。
No one can doubt that the reform and opening policies introduced in 1979 have had a profound impact on the lives of Chinese citizens.Changes resulting therefrom have not only impacted the economic system,but the social system as well.
沒有人能懷疑1979年推出的改革開放政策對中國公民的生活產生了深刻的影響。由此造成的變化不僅影響了經濟體制,而且影響了社會體制。
Effluent discharges of industrial wastewater and raw sewage into rivers,lakes and inshore coastal areas have not only adversely affected marine life and aquatic resources,but have also jeopardized one of the major necessities for sustaining life-Potable Water.
工業(yè)廢水和原污水排放入河流、湖泊和近海岸區(qū)域不僅給海洋生物和水生資源帶來了負面影響,而且也破壞了維持生命的主要必需品之一飲用水。
It will have a direct bearing on the matter under discussion.
這將和正在討論的問題有直接關系。