Unit 31
范文句型分析:
1.I had intended to take a trip to Paris since my brother went there to study.
自從我哥哥到巴黎念書(shū)后,我就一直想到那兒旅行。
解說(shuō):
a.intend vt.打算
intend to V 打算……
intend sb to V 打算/計(jì)劃讓某人……
例:She intended to quit the part-time job one month ago.
她原本在一個(gè)月前就打算要辭去兼職。
Mr. Green didn't intend his only son to inherit his large fortune.
格林先生不打算讓他的獨(dú)子繼承他的大筆財(cái)產(chǎn)。
b.trip n.旅行
take a trip to+地方名詞 去某地旅行
例:Daniel took a trip to Malaysia to visit his aunt.
丹尼爾到馬來(lái)西亞去看他的姑媽。
c.since... 自從……
注意:
此處since作副詞連接詞用,引導(dǎo)過(guò)去時(shí)的狀語(yǔ)從句。修飾時(shí)態(tài)為現(xiàn)在完成(進(jìn)行)時(shí)或過(guò)去完成(進(jìn)行)時(shí)之主句。本文即屬后者,表追溯過(guò)去一直想去巴黎且已成行:
例:I have been teaching English since I moved here.
自從我搬到這里后,就一直在教英文。
He said he had studied French since he started college.
他說(shuō)自從他上大學(xué)后,他就一直在學(xué)法文。
2.During the last summer vacation,I was fortunate enough to make my dream come true.
去年署假期間,我很幸運(yùn)地實(shí)現(xiàn)了我的夢(mèng)想。
解說(shuō):
a.vacation n.假期&vi.度假
on vacation 在度假
例:The Jackson family went on vacation to the Bahamas.
杰克遜一家人到巴哈馬群島度假。
Jamie vacationed in Hawaii two weeks ago.
杰米兩周前去夏威夷度假。
b.fortunate a.幸運(yùn)的
注意:
本文‘'be fortunate enouth to V”中enough是副詞,作后位修飾,即置于所修飾的形容詞或副詞之后,巨其后須接不定式。
例:He was mouth fortunate for passing the entrance exam.(x)
-> He was fortunate enough to pass the entrance exam.(O)
他很幸運(yùn)地通過(guò)了人學(xué)考試。
c.come true 實(shí)現(xiàn)
=be realized
=materialize
例:His dream of being a painter was realized
他成為畫(huà)家的夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)了。
3.I spent more than one month visiting several magnificent museums and famous architectural sites.
我花了一個(gè)多月的時(shí)間參觀一些宏偉的博物館和一些名建筑所在地。
解說(shuō):
a.spend+時(shí)間名詞+V-ing 花...(時(shí)間)做……
例:Susan spent two hours to learn how to use the computer.(x)
一Susan spent two hours learning how to use the computer.(O)
蘇珊花了兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間學(xué)習(xí)如何使用電腦。
b.magnificent a.宏偉的
例:That is the most magnificent temple I have ever seen.
那是我見(jiàn)過(guò)最宏偉的廟宇。
c.museum n.博物館
d.architectural n.建筑學(xué)的
architecture n.建筑
例:The Taj Mahal is an architectural wonder.
印度的泰姬陵是座建筑奇觀。
The architecture in Barcelona is surreal.
巴塞羅那的建筑是超現(xiàn)實(shí)風(fēng)格的。
e.site n.地點(diǎn)
例:This is the construction site for the new ocean park.
這就是新的海洋公園建筑地。
4.What's more.I got acquainted with a Frenchman,Olivier, who shared an apartment with my brother.
而且,我還認(rèn)識(shí)一個(gè)法國(guó)人奧利維爾,他與我哥哥住同一間公寓。
解說(shuō):
a.What's more, S + V 而且,……
=Furthermore, S+V
=Moreover, S+V
例:You're sick;you should take lots of Vitamin C. What's more,you should stay home.
你生病了,應(yīng)該多吃維生素C。而且,你應(yīng)該待在家里。
b.acquaint vt.使認(rèn)識(shí);使熟悉
acquaintance n.相識(shí)的人
get acquainted with sb 與某人認(rèn)識(shí)
acquaint oneself with sth 熟悉某事
例:Lydia and I have been acquainted with each other since 1984.
莉迪亞和我自從1984年就相識(shí)了.
Karen has acquainted herself with her new car.
卡倫熟悉了她新車(chē)的性能.
Peter is just an acquaintace of mine.
彼得和我只是認(rèn)識(shí)而已.
c.Frenchman n,法國(guó)(男)人
French a.法國(guó)人的
例:Olivier is a Frenchman.(n.)
=Olivier is French.(adj.)
奧利維爾是法國(guó)人.
d.share sth with sb 與某人分享某事
例:Melody used to share the joys and sorrows of life with her sister.
梅洛迪以前常和她姐姐分享人生的歡喜寫(xiě)非傷.
5.Unlike what I imagined Frenchmen to be,Olivier wasn't arrogant in the least.
不像我所想象的法國(guó)人,奧利維爾一點(diǎn)也不自大。
解說(shuō):
a.unlike prep.不像
Unlike…,…不像……,……
例:Not like his father, he neither smokes nor drinks.(x)
- Unlike his father, he neither smokes nor drinks.(O)
不像他父親,他既不抽煙也不喝酒。
b.imagine vt.想象
imagine sb to be… 想象某人是....
例:Nick always imagines himself to be an actor.
尼克總是想象自己是個(gè)演員。
c.arrogant a.自大的,傲慢的
例:No one likes to be with an arrogant person like Jack.
沒(méi)有人喜歡和杰克那樣自大的人在一起。
d.not…in the least一點(diǎn)也不……
=not…at all
例:That comedian was not funny in the least.
那名喜劇演員一點(diǎn)也不滑稽.
6.On the contrary,he was so easygoing and friendly that he volunteered to be our guide.
相反地,他既隨和義很友善,所以他自愿當(dāng)我們的向?qū)А?/p>
解說(shuō):
a.contrary n.相反
On the contrary ,...相反地,....
=Instead....
例:Everyone thinks Dean is stingy. On the contrary,I think he's quite generous.
每個(gè)人都認(rèn)為迪安吝嗇,而我卻認(rèn)為他相當(dāng)慷慨。
b.easygoing a.隨和的
c.volunteer vt.自動(dòng),自愿
例:Jeff volunteered to help me paint my house.
杰夫自愿幫我粉刷房子。
d.guide n.導(dǎo)游& vt.引導(dǎo)
例:The light from the lighthouse guided the ship to safety.
燈塔的燈光引領(lǐng)這艘船航行向安全的地方。
7.I remember one day he took us to a chic cafe and told us that the cup which he was holding was the very same that Picasso had used.
我記得有一天他帶我們到一家別致的咖啡店,并告訴我們他握著的杯子就是畢加索用過(guò)的同一個(gè)杯子。
解說(shuō):
a.chic a.別致的,時(shí)髦的
b.cafe n.咖啡店
c.句型分析:
…that(1)the cup (2)which he was holding(3) was(4) the very same(5)that Picasso had used.
(1)主語(yǔ)
(2)關(guān)系代詞which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,修飾(1), which可省略。
(3)不完全不及物be動(dòng)詞
(4)代詞,作表語(yǔ),省略了cup, very為副詞,作強(qiáng)調(diào)用法。而the same之后的關(guān)系代詞一定要用that,不可用who或which
注意:
the same + N + that從句 就是同一個(gè)…
the same + N + as... 和……相同的……
例:Don't make the same mistake that you did last time.
別犯和上次同樣的錯(cuò)誤。
I have the same watch as he is wearing.
我有一只表和他戴的那只表相同。
(5)關(guān)系代詞that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,修飾(4)中已省略的cup.
8.Even though we communicated in simple English,I never felt bored being with him.
雖然我們用簡(jiǎn)單的英文溝通,但是跟他在一起時(shí)我從不會(huì)覺(jué)得乏味。
解說(shuō):
a.communicate vi.溝通
communicate in… 用……(語(yǔ)言)溝通
communicate with… 與....溝通
例:The aborigines can only communicate in their native tongue.
這些原住民只能以他們的母語(yǔ)溝通。
*aborigine n.原住民
The reporters communicated with each other by fax.
記者們彼此用傳真互相溝通。
b.本文:
…I never felt bored being with him.
=…I never felt bored when I was with him.
9.It was Olivier who made my memories of Paris so vivid and un-forgettable.
就是奧利維爾使我對(duì)巴黎的回憶如此的生動(dòng)而難忘。
a.It is/was+名詞/代詞+who/whom/which 引導(dǎo)的定語(yǔ)從句 就是.....
此處who, whom, which均可用that取代
例:It was the writer who inspired me to attend the speech.
就是那位作家吸引我去聽(tīng)這場(chǎng)演講的。
It was this picture that (=which) reminded me of my happy days in Japan.
就是這張相片讓我想起在日本的快樂(lè)時(shí)光.
b.memory n. 記憶
memory of… 以紀(jì)念……
例:The musician gave a performance in memory of his deceased fathcr.
那位音樂(lè)家辦了一場(chǎng)紀(jì)念他已故父親的演出。
*deceased a.已故的,已死亡的
c.vivid a.生動(dòng)的
例:The storyteller filled the children's minds with vivid descriptions of imaginary places.
那位講故事的人將一些虛構(gòu)的地方加以生動(dòng)的描述,讓孩子們大飽耳福.
d.unforgettable a.令人難忘的
例:I will always remember the sound of her unforgettable laugh.
我會(huì)永遠(yuǎn)記得她那難忘的笑聲.