A:Isabelle, you know I'm not interested in fame.伊莎貝,你知道我對出名沒興趣。
B:Well, you don't seem to be interested in getting a real job, either.我看你對找份真正的工作也沒興趣。
A:You know I'm interested in teaching. I'm looking for jazz students...你知道我的興趣是在教學(xué)。我在找想學(xué)爵士樂的人……
B:Yeah, and every high school student in town is banging on your door, right?是喔,全市的高中生都來敲你的門了,是吧?
A:I know they're out there. I'll find them.我知道有這個市場。我會找到學(xué)生的。
B:You're such a dreamer! You think that you can spread the word of jazz in an underpass?你真是愛做夢!你以為在地下道里就可以讓爵士樂為人所知?