A:I'd like to help pitch in with dinner. 我想幫忙煮晚飯。
B:Really? You are joking? 真的?你開玩笑吧?
A:No,I'd like to do something special for you on your birthday. 不是,我是想生日的時(shí)候?yàn)槟阕鳇c(diǎn)特別的事情啊。
B:I'd like that. Alright,put on this apron first. 我很高興你這么做。好吧,先把圍裙帶上。
A:OK.Now how can I help,hon? 好了?,F(xiàn)在我該怎么做,親愛的?
B:Hmm,let me see. Boil some water,and then whisk two eggs. 嗯,讓我想想。燒些熱水,然后打兩個雞蛋。
A:Easy,I can do that with my eyes closed.Done. 太容易了,我閉著眼睛都能做。好了。
B:Not bad. OK,now take some meat and potatoes from the fridge. 不錯啊。好,從冰箱里拿些肉和土豆出來吧。
A:How many potatoes do you need? 你需要幾個土豆?
B:Three. And bring four bell peppers. 三個。還有四個菜椒。
A:Gotcha,OK. Here they are. 知道了,好啦。拿來了。
B:Now wash them, then dice the potatos and bell peppers,then slice the meat. 把它們洗一下,然后把土豆和菜椒切成丁,把肉切成絲。
A:Where is the peeler ? 去皮刀放哪兒了?
B:It's in the cabinet. Adam,The gas cooker doesn't work. 在柜子里。亞當(dāng),燃?xì)庠畈缓糜昧恕?/p>
A:What? Oh shit!I cut my finger. 什么?哦,老天!我切到手指了。
B:Let me take a look at that. I can't stop the bleeding.We need to go to the hospital. 讓我看看。血止不住。我們得上醫(yī)院。
A:I guess cooking is not as easy as I thought. 煮飯可真沒我想那么簡單。