中英文物流術(shù)語(yǔ)對(duì)照表2
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:710 次 日期:2017-06-14 09:22:39
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“中英文物流術(shù)語(yǔ)對(duì)照表2”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

101 銀行擔(dān)保申請(qǐng)書(shū) application for banker’s guarantee

102 銀行擔(dān)保 banker’s guarantee

103 跟單信用證賠償單 documentary credit letter of indemnity

104 信用證預(yù)先通知書(shū) preadvice of a credit

105 托收單 collection order

106 單證提交單 documents presentation form

107 付款單 payment order

108 擴(kuò)展付款單 extended payment order

109 多重付款單 multiple payment order

110 貸記通知書(shū) credit advice

111 擴(kuò)展貸記通知書(shū) extended credit advice

112 借記通知書(shū) debit advice

113 借記撤消 reversal of debit

114 貸記撤消 reversal of credit

115 跟單信用證申請(qǐng)書(shū) documentary credit application

116 跟單信用證 documentary credit

117 跟單信用證通知書(shū) documentary credit notification

118 跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 documentary credit transfer advice

119 跟單信用證更改通知書(shū) documentary credit amendment notification

120 跟單信用證更改單 documentary credit amendment

121 匯款通知 remittance advice

122 銀行匯票 banker’s draft

123 匯票 bill of exchange

124 本票 promissory note

125 帳戶(hù)財(cái)務(wù)報(bào)表 financial statement of account

126 帳戶(hù)報(bào)表報(bào)文 statement of account message

127 保險(xiǎn)賃證 insurance certificate

128 保險(xiǎn)單 insurance policy

129 保險(xiǎn)申報(bào)單(明細(xì)表) insurance declaration sheet (bordereau)

130 保險(xiǎn)人發(fā)票 insurer’s invoice

131 承保單 cover note

132 貨運(yùn)說(shuō)明 forwarding instructions

133 貨運(yùn)代理給進(jìn)口代理的通知 forwarder’s advice to import agent

134 貨運(yùn)代理給出口商的通知 forwarder’s advice to exporter

135 貨運(yùn)代理發(fā)票 forwarder’s invoice

136 貨運(yùn)代理收據(jù)證明 forwarder’s certificate of receipt

137 托運(yùn)單 shipping note

138 貨運(yùn)代理人倉(cāng)庫(kù)收據(jù) forwarder’s warehouse receipt

139 貨物收據(jù) goods receipt

140 港口費(fèi)用單 port charges documents

141 入庫(kù)單 warehouse warrant

142 提貨單 delivery order

143 裝卸單 handling order

144 通行證 gate pass

145 運(yùn)單 waybill

146 通用(多用)運(yùn)輸單證 universal (multipurpose) transport document

147 承運(yùn)人貨物收據(jù) goods receipt, carriage

148 全程運(yùn)單 House waybill

149 主提單 master bill of lading

150 提單 bill of lading

151 正本提單 bill of lading original

152 副本提單 bill of lading copy

153 空集裝箱提單 empty container bill

154 油輪提單 tanker bill of lading

155 海運(yùn)單 sea waybill

156 內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading

157 不可轉(zhuǎn)讓的海運(yùn)單證(通用) non-negotiable maritime transport document (generic)

158 大副據(jù) mate’s receipt

159 全程提單 house bill of lading

160 無(wú)提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading

161 貨運(yùn)代理人提單 forwarder’s bill of lading

162 鐵路托運(yùn)單(通用條款) rail consignment note (generic term)

163 陸運(yùn)單 road list-SMGS

164 押運(yùn)正式確認(rèn) escort official recognition

165 分段計(jì)費(fèi)單證 recharging document

166 公路托運(yùn)單 road cosignment note

167 空運(yùn)單 air waybill

168 主空運(yùn)單 master air waybill

169 分空運(yùn)單 Substitute air waybill

170 國(guó)人員物品申報(bào) crew’s effects declaration

171 乘客名單 passenger list

172 鐵路運(yùn)輸交貨通知 delivery notice(rail transport)

173 郵遞包裹投遞單 despatch note (post parcels)

174 多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal/combined transport document (generic)

175 直達(dá)提單 through bill of lading

176 貨運(yùn)代理人運(yùn)輸證書(shū) forwarder’s certificate of transport

177 聯(lián)運(yùn)單證(通用) combined transport document (generic)

178 多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal transport document (generic)

179 多式聯(lián)運(yùn)提單 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading

180 訂艙確認(rèn) booking confirmation

181 要求交貨通知 calling foward notice

182 運(yùn)費(fèi)發(fā)票 freight invoice

183 貨物到達(dá)通知 arrival notice(goods)

184 無(wú)法交貨的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods)

185 無(wú)法運(yùn)貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)

186 交貨通知 delivery notice (goods)

187 載貨清單 cargo manifest

188 載貨運(yùn)費(fèi)清單 freight manifest

189 公路運(yùn)輸貨物清單 bordereau

190 集裝箱載貨清單 container manifes (unit packing list)

191 鐵路費(fèi)用單 charges note

192 托收通知 advice of collection

193 船舶安全證書(shū) safety of ship certificate

194 無(wú)線(xiàn)電臺(tái)安全證書(shū) safety of radio certificate

195 設(shè)備安全證書(shū) safety of equipment certificate

196 油污民事責(zé)任書(shū) civil liability for oil certificate

197 載重線(xiàn)證書(shū) loadline document

198 免于除鼠證書(shū) derat document

199 航海健康證書(shū) maritime declaration of health

200 船舶登記證書(shū) certificate of registry

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)入門(mén)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:中英文物流術(shù)語(yǔ)對(duì)照表2
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)入門(mén)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
聯(lián)系電話(huà):0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢(xún)關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢(xún)QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)