A:Sir, may I please see your license and registration? Do you know how fast you were going?先生,我可以看看你的駕照和登記證嗎?你知道你開得有多快嗎?
B:No, I’m not sure. I think about 65 mph, right?不,我不知道。我想時速大約是65英里,對嗎?
A:You’re not sure? You were going at 90 miles per hour! That’s 25 mph over the legal speed limit! Have you been drinking?你不知道?你正以90英里的時速行駛!超過法定時速25英里!你在喝酒嗎?
B:No, Officer, not at all.沒有,警官,我根本沒有喝酒。
A:Then how can you explain your behavior?那你怎么解釋你的所作所為?
B:Well, I guess I just wasn’t paying attention to the speedometer.唔,我想我只是沒有注意速度計表。
A:Not paying attention to the speedometer? Why not?沒有注意速度計表?為什么沒有注意?
B:Um, because I was busy talking to my friend.嗯,因為我忙著和朋友談話。
A:On a cell phone?用手提電話?
B:Yes, I was using a cell phone. I just bought it, so I decided to give my friend a phone call to tell him about it. While I did that I also turned on the radio and was listening to one of my favorite songs, and eating some food I had bought at a fast food restaurant, and, um…… guess I had too many distractions.是的,我在用手提電話。我剛買的,所以我決定給我的朋友打個電話,告訴他這件事。與此同時,我還打開了收音機(jī),正在聽一首我特別喜歡聽的歌,吃一些我在速食店買的食物,還有,嗯……我想我分心的事太多了。
A:That’s definitely true. I’m going to have to give you a ticket. Please remember to drive more carefully next time.肯定是這樣了。我要給你一張罰款單。請記住下次開車時要多加小心。