as the plane lands, her friend Ethabella comes to pick her up. Since it's the first time of her going to America, after a long time flight, amber feels very tired. So Ethabella drives amber to the hotel she reserved. What does she say to make sure her accommodations are acceptable?
Ethabella:Here's the hotel, Amber. Do you need any help?
Amber:No, that's quite alright. Thanks for the offer.
Ethabella:Don't mention it. I'll come by Sunday morning at 07:00. We eat breakfast together first and then we go to my apartment. At there we can recall the past ,by the way, I'll tell you something about the American custom.
Amber:OK. See you then. (Amber steps out of the car as a hotel porter arrives)
Porter:Good afternoon, miss. May I take your bags?
Amber:ok, thanks.(She steps into the hotel and goes to the reception)
Receptionist:Good afternoon, do you have reservation?
Amber:Yes, I do. Miss Lee. Please give me a no-smoking room.
Receptionist:Ok, miss.( checks on the computer) Miss lee have already paid for it. Please sign here.
Amber:ok, do you have room service?
Receptionist:Yes, miss. The menu is in your room. This is your key. I will arrange the bellman to pick up your luggage.
Amber:Good, thank you.
在Amber所乘的飛機(jī)降落的同時,她的朋友Ethabella也已到達(dá)機(jī)場來接她。因為Amber初次來到美國,坐了很長時間的飛機(jī),感覺很疲憊,所以Ethabella開著公司的車,帶Amber來到了一家事先預(yù)定好的旅店,她們是如何辦理住宿手續(xù)的呢?
Ethabella:Amber,就是這家旅店了。你還有什么要幫忙的嗎?
Amber:沒什么了,謝謝你的幫助。
Ethabella:哎小事一樁。我星期日早上7:00過來,我們一塊吃早飯然后再回我的公寓,一起追憶往事,順便給你介紹一下美國的習(xí)俗。
Amber:好,那到時再見。(旅店的侍應(yīng)生走到車邊,Amber走出汽車)
Porter:下午好,小姐。需要我?guī)兔δ眯欣顔?
Amber:好的,謝謝。(她走進(jìn)旅店,來到服務(wù)臺)
Receptionist:下午好,您預(yù)定房間了嗎?
Amber:訂了,是一位姓李的小姐。請給我一間不許吸煙的房間。
Receptionist:好的,小姐。(在電腦上查了一下)您的費(fèi)用,李小姐已經(jīng)為你付過了,請您在這里簽名。
Amber:行。有房間服務(wù)嗎?
Receptionist:是的,小姐。菜單就在您的房間里。這是您的鑰匙。我會叫搬運(yùn)工將您的箱子搬到樓上。
Amber:太好了,謝謝。