口語入門:和室友吵架
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:962 次 日期:2017-09-21 17:25:10
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語入門:和室友吵架”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:What's up, buddy? You sound a little down in dumps.

怎么了,哥們?你聽起來好象情緒低迷啊。

B:I quarreled with my roommate last night. He is really stubborn

我昨晚和室友吵架了。他太倔了.

A:Calm down, Bill. Shouting won't help.

冷靜Bill。喊不解決問題。

B:He's really outrageous.

他太過分了。

A:What happened?

怎么了?

B: I went back home last night, you know tired like a dog. So I took a quick shower and went to bed. But I couldn't fall asleep cause Brian wsa there in the living room, playing his stupid stereo so loud. And when I kindly told him to turn that down a little bit. He shouted at me.

我昨天晚上回家,你知道累得象狗似的。我很快的洗了個(gè)澡然后就上床了??墒荁rian在客廳里把他那個(gè)破音響開得震天響。吵得我睡不找。我禮貌的告訴他把聲音關(guān)小點(diǎn)時(shí),他卻對我大喊大叫。

A:What? He can't do this to you.

什么?他不能這么做。

B:Well he did it anyway. Then he come into my room and shot all his shit. Bla blab la. You know.

他就是這么做的。然后他到了我這屋嘟嘟囔囔。

A:What did you do?

那你呢?

B:I shouted back of course.

我當(dāng)然也喊來著

A:Hold it. Ryne. You won't accomplish anything by hollering at him, right? You're all worked up now. why not wait until you cool down a bit?

忍一忍。喊叫解決不了問題。你們現(xiàn)在都很激動。為什么不等你們冷靜下來呢?

B:What would you do if you were in my shoes?

你是我的話會怎么辦?

A:Just stay cool. You know. When you get back home tonight, tell him that you didn't mean to quarrel with him.

保持冷靜。你知道,今晚你回家的時(shí)候,告訴他你不是真想和他吵。

B:No way, Marco. I mean it's not my fault.

沒門,又不是我的錯(cuò)

A:I know. It won't hurt much to say sorry first. And after that, you can casually mention the problem. I'm sure he'll cooperate.

我知道??上日f抱歉又不損失什么。之后你可以慢慢地和他提這件事。我相信他會合作的。

Attention Please…特別提醒

[你可以請外教反復(fù)幫你模仿/訓(xùn)練下面句子/詞組的正宗美式發(fā)音]

[1] shoot the shit.說臟話。想象一下。當(dāng)一個(gè)人象開槍一樣把那些臟話射出來的時(shí)候,你就會感到這句話有多形象了。

[2] What would you do if you were in my shoes? In my shoes不是指在我的鞋里。而是指處在我的位置上。這句話也可以說成What would you do if you were in my position?

Related Words…相關(guān)詞匯

以下這些詞并未給出漢語意思,你可以試著用我們學(xué)到的英語問問外教它們的意思

[ ie:What does "***"mean?"***"是什么意思?]

You don't have to twist my rubber arm. Love makes the world go around.

更多信息請查看口語入門
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語入門:和室友吵架
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)