A:Hello. Is this Ann?
喂,是安嗎?
B:Yes, it is. Kelly?
我就是。凱莉嗎?
A:Yes, it's me.
是的,是我。
B:Do you have a cold?
你感冒了嗎?
A:No. Worse than that. I have a flu. I'm in bed with a fever.
不是,比那還糟。我得了流行性感冒,現(xiàn)在發(fā)燒在床。
B:Oh, no! What about your presentation today?
不會(huì)吧!你今天的報(bào)告怎么辦?
A:I'd like to do it, of course. But I just can't.I'm afraid I'd fall down in the middle of it.
我當(dāng)然很想作報(bào)告,但是就是不能。只怕報(bào)告沒做完我就倒下了。
B:I understand. What should I tell Mr. Morley?
我了解。我要怎么跟莫利先生說?
A:Why not just tell him I'm sick? I'll ring him myself this afternoon.
就跟他說我生病了,今天下午我會(huì)自己打電話給他。
B:Alright. Have you been to see a doctor?
好的。你去看醫(yī)生了沒?
A:Not yet. I feel too lousy to go out.Anyway, I have a flu. I know what it is. I don't need a doctor to tell me that.
還沒,我太不舒服而無法出門??傊业昧肆餍行愿忻?,我知道是什么病,不用醫(yī)生來告訴我。
B:Do you think you'll be able to come in tomorrow?Or should I call off your appointments for tomorrow too?
你明天能來嗎?或者是我也幫你取消明天的約定?
A:I'm not sure yet.Maybe this will all be gone in a day.So it's probably better if you don't call off my appointments.I will call you later this afternoon and tell you what I think.
我還沒確定。也許這一天之內(nèi)就好了,所以你不要取消約定比較好。下午我再打給你告訴你我的決定。
B:It's rainy weather today. Maybe it's better if you just stay inside.Make yourself some chicken soup and sleep.
今天下雨,你待在屋內(nèi)比較好。給自己煮些雞湯,然后睡一覺。
A:Yes, that's what I plan to do. Except I won't make the chicken soup.Right now I don't think I could swallow more than a spoonful of it.
我是想這么做,除了煮雞湯之外?,F(xiàn)在我連一湯匙都喝不下。
B:That bad, huh?
這么糟啊?
A:Yeah,I'm very nauseous.It's mostly nausea and a fever.
是的,我很想吐。主要是反胃和發(fā)燒。
B:Well, I'll cancel your appointments for today. And I'll tell Mr. Morley.
我會(huì)取消你今天的約定,而且跟莫利先生說。
A:Thanks, Ann. Talk to you this afternoon.
安,謝謝你。下午再跟你說。
B:Hope you feel better.
希望你好多了。