A: Hello?
A:喂?
B: Hello. This is Mrs. Burns in Apt. 1855. May I speak to the manager? ,
B:喂。我是住在1855單元的伯恩斯夫人,我找你們經(jīng) 理。
A:This is he. Can I help you?
A:我就是。您有什么事情嗎?
B : I have a problem in the apartment. The faucets on my kitchen are stuck. I can't turn them off.
B:我的單元房出了點問題。我廚房里的水龍頭都擰不動 了。水關不上了。
A:Have you fumed the water off at the mains?
A:您把總閘關了嗎?
B:I've tried, but the tap doesn't work, so, will you please come up to do something for it?
B:我試了試,可是龍頭不管事了。你能上樓來給我修修嗎?
A:I'm getting ready to go home now. That doesn't seem like a big problem. Could you wait until tomorrow?
A:我現(xiàn)在馬上就要回家了。這看來也不是什么大問題。等到明天再給您修可以嗎?
B:What do you mean? It's not a big problem? What about the flood in my kitchen?
B:你說什么?沒有大問題?可我廚房里的那些水怎么辦?
A:OK, I'll be up there right away.
A:好吧,我馬上上樓去看看。
B:Thank you. I’ll be waiting for you.
B:謝謝。我等你。
Conversation 2
A:May I help you, sir?
A:要我?guī)兔?
B:Yes,l need your help badly. My car can't start. Can you send somebody over?
B:是的,我急需你們的幫助,我的車走不動了,能派人來 修嗎?
A: We can have somebody come by, but it won't be right away.
A:可以,但現(xiàn)在不行。
B : What time can you send one over?
B:那你們什么時候能派人來呢?
A : Oh, let’s see. I’ll be about half past four before we have anybody free.
A:哦,讓我們想想。大概要到4:30我們才有人有空。
B:Can It be earlier than that?
B:能早點嗎?
A:I doubt it, sir. Well try, but I can't promise anybody before 4: 00 o'clock.
A:我沒把握,先生。我們會盡早的,但我不敢許諾4:00以前行。
B:lf I had It towed over there, could you work on it right away?
B:如果把車拖到你們那里去,能馬上修嗎?
A:Sure,if you had it towed here to the garage, we could get right on it.
A:當然能。您把車拖過來的話,我們馬上就修。
B:Can you send your tow truck over here?
B:你們能派輛拖車來嗎?
A:No, l'm sorry, we can't send out our tow truck to get you.
A:不能,真對不起,我們不能派拖車去。
B : Why not?
B:為什么?
A:Our tow truck's being repaired.
A:我們的拖車正在修理。
B:That’s too bad. Bye.
B:太糟了。再見。
A: Bye.
A:再見。