Ask & Learn聞問(wèn)切英語(yǔ)口語(yǔ):Shall vs. Will
讀者 Clement Ngan 覺(jué)得 shall 和 will 這兩個(gè)助動(dòng)詞的用法正在改變,好像跟他以前在學(xué)校所學(xué)的不太一樣,想問(wèn)問(wèn)情況是否如此。
語(yǔ)言隨時(shí)代改變,本是不移的定律。記得在 60 年代初學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候,一般的書把 shall 和 will 說(shuō)成是顯示未來(lái)事態(tài)的助動(dòng)詞,放在動(dòng)詞前面,而且第一人稱代名詞要用 shall,第二及第三人稱代名詞用 will(也有認(rèn)為第二人稱代名詞也應(yīng)用 shall)。
現(xiàn)在確實(shí)是較少見到有人說(shuō) "I shall/ I will",而第一人稱代名詞也很多時(shí)候跟 will 連用。
其實(shí),即使在古代英語(yǔ)里,第一人稱代名詞用 will 或第三人稱代名詞用 shall 也是常有的,而且除了顯示未來(lái)時(shí)態(tài),還有別的用意。例如"I will follow your advice" 和 "I shall follow your advice" 相比較,前一句聽起來(lái)像一個(gè)承諾,表達(dá)出很大的決心。
同樣,"he shall come" 的語(yǔ)氣跟 "he will come" 不同。前者就好像一度命令:He shall come, by the order of the king.
如果換成 He will come 就有點(diǎn)不對(duì)勁了。
Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!
更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際