Ask & Learn聞問切英語口語: 生活艱難
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:920 次 日期:2014-05-14 18:22:02
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: 生活艱難”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語:生活艱難

讀者 Winnie 寄來句子:生活艱難 the regular, law-abiding, non-tycoon, squeezed on all sides, not-immune-from-the-law Hong Kong people that just try to get by day to day. Winnie 再問:squeezed on all sides 和 to get by 是什么意思?

Squeeze 是大力緊握,就好像把檸檬握在掌心用力地,西餐中有一種用來擠檸檬汁的餐具就叫l(wèi)emon squeezer.

引伸出來,squeeze 就有壓榨、壓迫、剝削的意思。句子中指香港市民 squeezed on all sides,就是要承受來自四方八面的壓力,苦不堪言。

To get by 解作勉強(qiáng)應(yīng)付,還過得去。 這個詞可以用在個別的困難,例如考試:

Jimmy does not expect good grades this time. He just wants to get by. Jimmy 這次考試并不要求高分,只要及格就行了。

另一方面,to get by 也可以用在解決生計的困難:

Earning only minimum wage, Tom can hardly get by.Tom 的收入只是最低工資,只能勉強(qiáng)混過去。

Have you any questions about English usage?

Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: 生活艱難
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)