● 提出、詢問意見
你呢?
How about you? *回答了別人的問題后,用這句反問對方,有助于對話的順利進行。
你覺得呢?
What do you think? *用來詢問“怎么樣?”、“你的意見呢?”
你的意見呢?
What's your opinion?
你的建議呢?
What's your suggestion?
還有別的嗎?
What else?
什么問題都可以。
Any question will do. *催促別人提問時“請?zhí)釂栴}吧”。
你有什么建議嗎?
What do you recommend?
你不這樣認為嗎?
Don't you think so? *征求對方同意。
你同意嗎?
Do you agree? *比較正式的說法。
給我一個明確的答復。
Give me a definite answer. *definite “明確的”。
“是”還是“不是”?
Is it “yes” or “no”?
這可不算答復。
It doesn't answer my question.
你沒有希望贏。
You don't stand a chance. *stand a chance “有可能性”。
我已經(jīng)忍無可忍了。
It's the last straw. *It's the last straw.是句諺語,出自The last straw breaks the camel's back. 意思是往駱駝身上放稻草,放得太多時,就是一根也會把駱駝的脊背壓斷。即忍耐超過了限度,就會爆發(fā)。
讓我聽聽您的直言。
Let me hear your candid opinion. *candid “直率的,不客氣的”。
你有什么更好的主意嗎?
Can you think of anything better?
有什么不滿意的嗎?
Any complaints? *complaint“不平”、“不滿意”、“抱怨的原因”。
你不滿意什么?
What is your complaint?
我是個有氣量的人。
I'm fairly broad-minded. *broad-minded “心胸寬闊,寬宏大量”。
這是一個難得的機會。
That kind of chance comes once in a blue moon. *once in a blue moon “稀少的,很少”。
照我的想法……
In my opinion...
我的意思是……
What I meant was...
我想是的。
I think so.
我想不是。
I don't think so.
我認為這要看個人的看法。
I think it is a matter of opinion.
那并不重要。
It's not important.
那是個好主意。
That's a good idea.
那是胡說。
That's not true.
對了/沒錯!
That's right!
我可負擔不起。
I can't afford it.
值得一看。
It's worth a look.
這不,你看……
You see... *非常隨便的說法。
我可跟你說清楚。
Let's get this straight. *“我得先把話說清楚”、 “這點我可告訴你” 這樣引起對方的注意力之后,表達自己的意見才有效果。
我是不會做那種事兒的。
I would not do that.
還有更厲害的呢。
You ain't seen nothing yet. *按正確的語法關系來說,應該是You haven't seen anything yet.直譯是“你還有很多沒看到呢”。
不要畫蛇添足了。
Let's leave well enough alone. *直譯是“這樣就很好了,保持別動了”。表示“這種狀態(tài)就很好,所以如果再修改的話就會畫蛇添足”。
肯定是我的幻覺。
It must be my imagination. *imagination “空想”、“想像”。
從長遠來看……
In the long run,...
更多信息請查看口語交際