Hospital Food 醫(yī)院飲食
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:710 次 日期:2015-08-26 17:24:27
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Hospital Food 醫(yī)院飲食”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Todd: So, Barbara, we're talking about your time in the hospital. You were in the hospital for sometime. First of all, how long were you actually in the hospital?

托德:芭芭拉,我們來談?wù)勀阍卺t(yī)院的生活。你住了一段時間的院。你住了多長時間的院?

Barbara: Well, I was in two hospitals actually. At first, I was in a big hospital for three and a half weeks and I was on a drip for all of that time, and they didn't let me eat anything, and the first couple of days, they also didn't let me drink anything.

芭芭拉:嗯,其實(shí)我是在兩家醫(yī)院接受的治療。一開始,我在一家大醫(yī)院入院治療了三周半,那段時間我一直在打點(diǎn)滴,他們不讓我吃東西,前幾天的時候醫(yī)生甚至都不讓我喝水。

Todd: Whoa!

托德:哇!

Barbara: Yeah.

芭芭拉:對。

Todd: So you were on a drip… I'm sorry, how long?

托德:抱歉,你打了多長時間的點(diǎn)滴?

Barbara: Three and a half weeks.

芭芭拉:三周半。

Todd: Whoa! No solid food for three and a half weeks.

托德:哇!三周半沒有吃固體食物。

Barbara: No food for three and a half weeks.

芭芭拉:三周半沒有吃東西。

Todd: Man!

托德:天哪!

Barbara: Yeah, I was dreaming about my mother's cooking, and I was dreaming about roast chicken and roast lamb and man, the smells and the tastes came back to me, but there was no food.

芭芭拉:對,當(dāng)時我夢到過我媽媽做的飯,還有烤雞和烤羊,我都能想起這些美食的味道,可是我不能吃東西。

Todd: But after like, say two weeks or something, does your body just get used to not having food?

托德:那兩周之后,你的身體是不是已經(jīng)習(xí)慣不進(jìn)食了?

Barbara: Yeah. Yes, it does. Definitely. And I lost a lot of weight, but actually I felt fine. Friends who came to visit me in the hospital were surprised and they were like, "Wow! Where's the rest of you?"

芭芭拉:對,沒錯。就是這樣。那段時間我瘦了很多,不過我感覺還好。來探望我的朋友走進(jìn)病房看到我以后都特別驚訝,他們的反應(yīng)是:哇!你怎么瘦了這么多?

Todd: You did lose a lot of weight. Actually, how much weight did you lose?

托德:你的確瘦了很多。你體重減了多少?

Barbara: I lost, well, I started losing weight because I was changing my diet just before I got ill. In the last eighteen months, I've lost twenty kilos.

芭芭拉:我生病以前已經(jīng)開始改變飲食習(xí)慣,所以那時我就開始減輕體重。過去18個月以來,我瘦了20公斤。

Todd: Whoa! That's a lot.

托德:天哪!你真的瘦了很多。

Barbara: That is, indeed, yeah.

芭芭拉:沒錯,是的。

Todd: Twenty kilos… Wow! Well, you look great. You must feel great.

托德:20公斤……哇!你看起來很不錯。你一定感覺很棒。

Barbara: I feel much better. Actually I think sick with that was probably a good thing. It made me take stock and reevaluate things and get healthy.

芭芭拉:我感覺好多了。實(shí)際上,我覺得這么看來,這場病可能對我來說是件好事。因?yàn)樗屛胰鎸徱曌约海匦驴紤]現(xiàn)狀,變得更健康。

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
下一篇:Emergency 急診
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Hospital Food 醫(yī)院飲食
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)