A Well, sir. We are asking all our guests to wear a jacket and a tie in our restaurant.
哦,先生,我們的餐廳是要求所有的賓客都穿夾克和打領(lǐng)帶的。
B Is that so? I didn't know it. can I possibly borrow a jacket and a tie?
是那樣嗎?我不知道,我可以借用一件夾克和領(lǐng)帶嗎?
A I am sorry; you can't borrow a jacket and a tie.
抱歉,你不能借夾克和領(lǐng)帶。
B Then we'll return to the hotel and come back, will you change the appointment?
那么我們回飯店后再回來(lái),請(qǐng)你改一下約定時(shí)間好嗎?
A Certainly, what time will you come back?
可以,你們什么時(shí)候回來(lái)呢?
B At 7, please.
7點(diǎn)鐘。
A How many in your party?
你們宴會(huì)有多少人呢?
B A party of 13.
一共13個(gè)人。
A Alright, we are waiting for you at 7.
好的,我們就在7點(diǎn)鐘恭候你。