Take it or leave it. 要就拿走,不要拉倒。
用法透視
用在向?qū)Ψ教岢鲎詈蟮臈l件,要對(duì)方在接受和拒絕之間做出決定。表示不想再討價(jià)還價(jià)了。另外,口語(yǔ)上,還可以表示“有無(wú)皆可”。
支持范例
1. It's the best offer I can make. Take it or leave it.
這是我能出的最低價(jià),不要拉倒。
2. He said the house was 2 million, take it or leave it.
他說(shuō)那房子要二百萬(wàn),不還價(jià)。
3. Do you like sugar in your coffee? I don't care. I can take it or leave it.
咖啡你要加糖嗎?無(wú)所謂。要不要都行。
會(huì)話記憶
A: Do you watch a lot of TV?
你看電視多嗎?
B: Not really. I could take it or leave it.
不一定,可看可不看。
A: Not me. I have to have my TV and watch whatever comes on.
我可不一樣。我必須有電視看才行,而且我什么都看。
B: How can you do that?
你怎么能這樣呢?