一.最普通的道別方式1.Goodbye/Bye
Goodbye較為少用,通常用于絕對的道別(暗指將不會(huì)再見),而bye則是一種更放松、非正式的道別方法。
2.See You Later/See you/Later
在see you later和see you中,“you”可發(fā)音為ya。
二.5種親切自然的道別方式
1.It was nice to see you again
這是你向某個(gè)熟人道別時(shí)重要的表達(dá)方式之一,趕緊學(xué)起來。
2.Take Care
無論是正式還是非正式場合,跟朋友或陌生人,你都可以用這句話來表達(dá)真切的問候,道一聲珍重。
3.Take it Easy
通常用于非正式場合。雖然很多人在勸別人“保持冷靜”時(shí)會(huì)用上一句“Take it easy”,但這種道別方式也傳遞著我希望你有機(jī)會(huì)放松一下,享受當(dāng)下的意思。
4.Have a good one
這是另外一種地道的道別方法,主要表達(dá)希望某人安好。你也可以說have a good day/weekend/trip/vacation,但“have a good one”表達(dá)的是廣泛意義上的關(guān)切問候,沒有特殊的指某個(gè)具體的方面。
5.Until…
這種表達(dá)方式不像它過去那么常見,當(dāng)你知道自己合適將再見到某人,就可以這么說,如Until tomorrow/Saturday(明天見、周六見)等等。
三.地道的日常英語道別俚語
1.Peace(Out)
幾年前這種道別方式很流行,現(xiàn)在在某些圈子里仍然很常見。在這里,“Peace”已經(jīng)動(dòng)詞化(我要消失了。再見!),說的時(shí)候通常還伸出兩根手指比V字型和平手勢。它是有些半嘻哈的非正式告別方式,所以千萬不要在商務(wù)會(huì)議中用哦。
2.I'm out of here
“I'm ouda here”或一句簡單的“I'm out”是快速非正式的在朋友間使用的道別方式。
3.(I'll)Catch you later/Catch you on the flip side
Catch you later仍然是很流行的用法,但catch you on the flip side則用得較少。
4.I gotta go/I gotta get going
這倆種是表達(dá)你將要離開的簡單告別方式。例:
“Look,Jack,I gotta get going.It was nice to see you again.Take care.”
“喂,杰克,我得走了。見到你很高興。保重。”
5.I gotta jet
“Jet”字面意思是噴氣式飛機(jī),它已經(jīng)被廣泛的用于表示馬上要離開(猶如一架噴氣式飛機(jī))!
6.I gotta take off
用法和I gotta jet類似。Take off表示飛機(jī)起飛,所以當(dāng)你說you're taking off就表示你即將離開。
7.I gotta roll
“Roll”表示帶輪子的東西(如車,滑板)的移動(dòng),所以“I gotta roll,”就表示你要走了。
8.I gotta run
盡管實(shí)際上你并不是跑,“I need to run”表明你的道別比較匆忙。
9.I gotta split
“Split”指分開,這里表示迅速離開,或者向相反方向前行。
10.I gotta make tracks
“Tracks”是你留在地上的腳印,所以“make tracks”就表示留下一排腳印,離開。
11.I gotta hit the road
此處“Hit”表示開始、著手做某事,所以“hit the road”就表示要離開,開始步入途中。
12.I gotta head(out)
“Head/Head out”是表示離開的又一種常用的很酷的說法。Head作為動(dòng)詞,表示朝某個(gè)方向走。