中考語(yǔ)文必背文言文:《陳涉世家》
陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏(jiǎ)人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟(chuò)耕之壟(lǒng)上,悵(chàng)恨久之,曰:“茍(gǒu)富貴,無(wú)相忘。”傭者笑而應(yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鴻鵠(hú)之志哉!”
二世元年七月,發(fā)閭(lǘ)左適(zhé)戍(shù)漁陽(yáng),九百人屯大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣皆次當(dāng)(dāng)行(háng),為屯(tún)長(zhǎng)。會(huì)天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計(jì)亦死;等死,死國(guó)可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)(shuò)[1]?諫(jiàn)故,上使外將兵。今或聞無(wú)罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項(xiàng)燕為楚將,數(shù)(shuò)有功,愛(ài)士卒,楚人憐之?;蛞詾樗?,或以為亡。今誠(chéng)以吾眾詐自稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陳勝、吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書(shū)帛曰“陳勝王(wàng)”,置人所罾(zēng)魚(yú)腹中。卒買(mǎi)魚(yú)烹食,得魚(yú)腹中書(shū),固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王(wàng)”。卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語(yǔ),皆指目陳勝。
吳廣素愛(ài)人,士卒多為(wéi)用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿(fèn)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞(chī)廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋(wú)斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧(nìng)有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,從民欲也。袒(tǎn)右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng),收而攻蘄(qí)。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇(xùn)蘄以東,攻铚(zhì)、酂(cuó[2]?)、苦(hù)、柘(zhè)、譙(qiáo)皆下之。行收兵。比至陳,車(chē)六七百乘(shèng),騎千余,卒數(shù)萬(wàn)人。攻陳,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門(mén)中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號(hào)令召三老、豪杰與皆來(lái)會(huì)計(jì)事。三老、豪杰皆曰:“將軍身被(pī)堅(jiān)執(zhí)銳,伐無(wú)道,誅暴秦,復(fù)立楚國(guó)之社稷,功宜為王。”陳涉乃立為王,號(hào)為張楚。當(dāng)此時(shí),諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長(zhǎng)(zhǎng)吏,殺之以應(yīng)陳涉。
【譯文】陳勝是陽(yáng)城人,字涉。吳廣是陽(yáng)夏人,字叔。陳涉年輕的時(shí)候,曾經(jīng)同別人一起被雇傭耕地,陳涉停止耕作走往田埂上(休息),因失望而嘆恨了好久,說(shuō):“如果誰(shuí)富貴了,都不要忘了彼此啊。”被雇傭耕地的人笑著說(shuō):“你是一個(gè)被雇傭耕地的人,哪里來(lái)的富貴呢?” 陳涉長(zhǎng)嘆說(shuō):“唉,燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!”
秦二世元年七月(公元前209年),(朝廷)征發(fā)貧苦人民去駐守漁陽(yáng)九百人,停駐在大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣都在征發(fā)之列,擔(dān)任了隊(duì)伍的小頭目。恰巧遇到大雨,道路不通,估計(jì)已經(jīng)誤了期限。誤了期限,按照秦朝的法律都應(yīng)當(dāng)斬首。陳勝、吳廣就商量說(shuō):“現(xiàn)在逃跑也是死,發(fā)動(dòng)起義也是死,同樣是死,為國(guó)事而死可以嗎?” 陳勝說(shuō):“百姓苦于秦(的統(tǒng)治)很久了。我聽(tīng)說(shuō)秦二世是小兒子,不應(yīng)被立為皇帝,應(yīng)當(dāng)被立為皇帝的是長(zhǎng)子扶蘇。扶蘇因?yàn)閷掖蝿裰G的緣故,皇上派(他)在外面帶兵?,F(xiàn)在有的人聽(tīng)說(shuō)扶蘇沒(méi)有罪,二世卻殺了他。百姓大多聽(tīng)說(shuō)他賢明,卻不知道他已經(jīng)死了。項(xiàng)燕是楚國(guó)的將領(lǐng),多次立有戰(zhàn)功,愛(ài)護(hù)士兵,楚國(guó)人很愛(ài)憐他。有的人認(rèn)為他死了,有的人認(rèn)為他逃跑了?,F(xiàn)在果真把我們的人詐稱作公子扶蘇、項(xiàng)燕的隊(duì)伍,向天下倡導(dǎo),應(yīng)該有很多響應(yīng)的人。”吳廣認(rèn)為他說(shuō)得對(duì)。就去占卜,占卜的人知道他們的意圖,說(shuō):“你們的事情都能成功,能建立功業(yè)。但你們把這件事向鬼神卜問(wèn)一下吧!”陳勝、吳廣很高興,考慮卜鬼的事,說(shuō):“這是教我們先威服眾人罷了。”就用丹砂(在)綢子上寫(xiě)“陳勝王”(三個(gè)字),放在別人所捕獲的魚(yú)的肚子里。士兵買(mǎi)魚(yú)回來(lái)煮著吃,發(fā)現(xiàn)魚(yú)肚子里面的書(shū)信,本來(lái)已經(jīng)認(rèn)為這事怪異了。(陳勝)又暗中指使吳廣到軍隊(duì)駐地旁邊的叢林里的神廟中,用籠罩著火,學(xué)著狐貍鳴叫的聲音喊道:“大楚復(fù)興,陳勝稱王”。士兵們整夜都很驚恐。第二天,士兵中到處談?wù)撨@件事,都用手指并用眼睛注視著陳勝。
吳廣向來(lái)待人很好,為他所用的人很多。率領(lǐng)(戍卒)的軍官喝醉了,吳廣故意屢次說(shuō)想要逃跑,讓尉惱怒,使(尉)責(zé)辱他,借此來(lái)激怒吳廣的部下。都尉果然用竹板打吳廣。都尉劍拔出鞘,吳廣跳起來(lái),奪過(guò)劍殺死了他。陳勝協(xié)助吳廣,一同殺了兩個(gè)軍官。陳勝召集并號(hào)令所屬的人,說(shuō):“各位(在這里)遇到大雨,都超過(guò)了規(guī)定的期限。誤期就要?dú)㈩^。即使僅能免于斬刑,而戍守邊塞死去的人本來(lái)就占十分之六七。況且大丈夫不死也就罷了,要死就要成就大的名聲!王侯將相難道有天生的貴種嗎?”底下人都說(shuō):“聽(tīng)從(你的)號(hào)令!”于是(陳勝吳廣)就假稱是公子扶蘇和項(xiàng)燕的隊(duì)伍,依從百姓的愿望。露出右臂(作為起義的標(biāo)志),對(duì)外稱大楚。(用土)筑臺(tái),并(在臺(tái)上)宣誓,用(兩)尉的頭祭祀天。陳勝自立為將軍,吳廣擔(dān)任都尉。攻打大澤鄉(xiāng),收集大澤鄉(xiāng)的義軍,攻打蘄縣。攻下蘄縣后,就派符離人葛嬰率軍攻占蘄縣以東的地方。攻打铚、酇、苦、柘、譙縣,都攻了下來(lái)。行軍中沿路收納兵員。等到陳縣的時(shí)候,已有戰(zhàn)車(chē)六七百輛,騎兵一千多騎, 士卒幾萬(wàn)人。進(jìn)攻陳縣時(shí),郡守和縣令都不在城中,只有守城的官員在城門(mén)洞里中與起義軍作戰(zhàn)。守丞不能戰(zhàn)勝,后來(lái)守丞被人殺死,大軍便占領(lǐng)陳縣。幾天后,陳勝召集當(dāng)?shù)氐泥l(xiāng)官和有聲望的人共同商討大事。這些人異口同聲地說(shuō):“將軍您親自披甲上陣,手拿武器,討伐無(wú)道朝廷,誅滅殘暴秦朝,復(fù)興楚國(guó),論功應(yīng)當(dāng)稱王。”陳勝被擁戴為王,定國(guó)號(hào)叫“張楚”(也可譯為:對(duì)外宣稱要張大楚國(guó))。與此同時(shí),各郡縣受秦朝官吏壓迫的人都紛紛起事,懲罰當(dāng)?shù)氐拈L(zhǎng)官,殺死他們,來(lái)響應(yīng)陳勝的號(hào)召。
陳勝稱王總共六個(gè)月的時(shí)間。當(dāng)了王之后,以陳縣為國(guó)都。從前一位曾經(jīng)與他一起雇傭給人家耕田的農(nóng)民聽(tīng)說(shuō)他做了王,來(lái)到了陳縣,敲著宮門(mén)說(shuō):“我想要見(jiàn)陳勝。”守宮門(mén)的長(zhǎng)官要把他捆綁起來(lái)。經(jīng)他反復(fù)解說(shuō),才放開(kāi)他,但仍然不肯為他通報(bào)。等陳王出門(mén)時(shí),他攔路呼喊陳勝的名字,陳王聽(tīng)到了,才召見(jiàn)了他,與他同乘一輛車(chē)子回宮。走進(jìn)宮殿,看見(jiàn)殿堂房屋、帷幕帳簾之后,客人說(shuō):“哇!陳涉大王的宮殿深廣氣派啊!”楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流傳“伙涉為王”的俗語(yǔ),就是從陳勝開(kāi)始的。這客人在宮中出出進(jìn)進(jìn)越來(lái)越隨便,常常跟人講陳勝?gòu)那暗囊恍┦?。有人就?duì)陳王說(shuō):“您的客人愚昧無(wú)知,專門(mén)胡說(shuō)八道,有損于您的威嚴(yán)。”陳王就把來(lái)客殺死了。各位陳王的老朋友都自己離開(kāi)了,從此再?zèng)]有親近陳王的人了。
陳王任命朱房做中正,胡武做司過(guò),專門(mén)督察群臣的過(guò)失。將領(lǐng)們攻占了地方回到陳縣來(lái),命令稍不服從,就抓起來(lái)治罪,以苛刻地尋求群臣的過(guò)失作為對(duì)陳王的忠心。凡是他倆不喜歡的人,一旦有錯(cuò),不交給負(fù)責(zé)司法的官吏去審理,就擅自予以懲治。陳王卻很信任他們。將領(lǐng)們因?yàn)檫@些緣故就不再親近依附他了。這就是陳王所以失敗的原因。