來(lái)英國(guó)之前,李晨對(duì)于“鼓掌”一詞的英譯掌握僅限于和"applause"相關(guān)的一些表達(dá)法,不過(guò)前幾日在觀(guān)摩了美國(guó)的舞蹈真人秀"So You Think You Can Dance"之后,主持人 Cat Deeley 營(yíng)造現(xiàn)場(chǎng)氣氛、引導(dǎo)觀(guān)眾鼓掌的詞匯和短語(yǔ)著實(shí)讓李晨收益頗豐。針對(duì)“鼓掌”一詞,在不同的情境下可以有不同的表達(dá)方法,現(xiàn)總結(jié)如下,與廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者共享。
1. Let's give Katee a big hand!
讓我們給Katee熱烈的掌聲!
2. (Let's have) A nice round of applause for the Emmy-winning choreographer Mia Michaels!
(觀(guān)眾朋友們,讓我們把) 熱烈的掌聲送給榮獲艾美獎(jiǎng)的的編舞指導(dǎo)Mia Michaels!
3. Let's hear it for our special guest!
讓我們用掌聲歡迎我們的特別來(lái)賓!
4. Put your hands together for America's Top 20!
掌聲歡迎美國(guó)最優(yōu)秀的前二十名(舞者)!
5. Let's give it up for Courtney!
讓我們把熱烈的掌聲送給Courtney!
6. Ladies and gentlemen, would you please welcome our judges!
各位,請(qǐng)歡迎本次大賽的評(píng)委們!
7. Let's show our warmest welcome to the dance crew from Debbie Allen's Dance Academy.
讓我們向來(lái)自Debbie Allen 舞蹈學(xué)院的舞者們表示最熱忱的歡迎。