《烏云背后的幸福線》精彩對(duì)白
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1228 次 日期:2017-06-01 10:10:47
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“《烏云背后的幸福線》精彩對(duì)白”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

精彩詞句:

I don't have a filter when I talk.

我講話總是口無(wú)遮攔。

You’re the mighty oak that holds the household together.

你簡(jiǎn)直是家里的頂梁柱。

The world will break your heart ten ways to Sunday.

生活會(huì)將你的心徹底擊碎。

He’s moaning and groaning.

他一直在唉聲嘆氣。

Sometimes it’s not, they got a broken wing, they’re an easy target.

有的姑娘不行,她們受了傷,感情很脆弱,不能趁虛而入。

Being of service, to your need.

任你差遣,聽你所需。

I want her to stop acting so superior to me.

我想讓她停止對(duì)我指手畫腳。(我希望能改變她那總高高在上的樣子。)

I took care of that jerk off that was in front of your house.

我?guī)湍銓?duì)付了那個(gè)站在你門前找你的混蛋.

And she wanted me to lose weight and stop my mood swings, both of which I've done.

而我的妻子希望我減減肥,并且改掉壞脾氣。而我現(xiàn)在都改了!

精彩對(duì)白片段:

Pat: Hey! Hey, wait a second! What are you doing? What happened? How come you weren't outside? What the hell's going on?

Tiffany: I can't, I can't do it.

Pat: What do you mean, you can't do it? You can't do what?

Tiffany: I can't give the letter to Nikki.

Pat: Tiffany, what are you talking about? What do you mean you can't give the letter to Nikki?

Tiffany: Because what am I getting in return? What are you doing for me? You said!

Pat: You said if I wrote a letter, you'd get it to Nikki.

Tiffany: I know.

Pat: That was the set-up.

Tiffany: Because I do this time after time after time, I do all this shit for other people and then I wake up and, and I'm empty, I have nothing!

Pat: What are you talking about? You seem like you're a tough girl to me. Why don't you just do things on your own?

Tiffany: I always get myself in these fucking situations. I give everything to other people and nobody ever, I never... I don't get what I want, okay? I'm not my sister.

Pat: Alright, well, ask for you. What can I do for you?

Tiffany: I can't do it.

Pat: Tiffany, what do you want me to do? Think of something.

Tiffany: There's this thing.

Pat: There’s a thing, okay. What kind of thing?

Tiffany: It’s a thing, it's a thing. It's a, it's a dance thing.

Pat: It’s a dance thing, all right.

Tiffany: It’s a competition thing at the Benjamin Franklin hotel. Tommy would never do it with me and I missed it every single year.

Pat: Well, Tommy's dead, so he's not gonna fucking do it.

Tiffany: Would you please!

Pat: I don't have a filter when I talk.

Tiffany: Can we have one conversation without you reminding me that my goddamn husband is dead?

Pat: Yes, I'm sorry. I'm sorry. Okay, I'm sorry.

Tiffany: But I can only do it if I have a partner... And now I'm about to miss it for another year.

Pat: Whoa, whoa, whoa, I'm not gonna dance . What are you talking about?

Tiffany: What, your schedule is so busy? “Grapes of wrath” and watching football with your dad?

Pat: Tiffany, I'm not gonna do a dance with you.

Tiffany: All right, then I'm not giving her your fucking letter.

Pat: Wait a second! But you promised you would do this.

Tiffany: Think about it.

Pat: Well, I already did do something for you, you know.

Tiffany: What did you do for me?

Pat: I took care of that jerk off that was in front of your house.

Tiffany: What? Jody?

Pat: Let me ask you something. Do you call him when you're lonely? That encourages him, Tiffany. You shouldn't do it.

Tiffany: Couldn’t you say the same about you and Nikki?

Pat: It’s not at all like me and Nikki. What are you talking about? We're in love and we're married. It's completely different.

Tiffany: How are you in love? Tell me about that. The big Nikki love. Tell me about it, I wanna understand it.

Pat: We have a very unconventional chemistry, it makes people feel awkward, but not me. She's the most beautiful woman I've ever been with.

Tiffany: Wow.

Pat: It’s electric between us, okay? Yeah, we wanna change each other, but that's normal, couples wanna do that, I want her to stop dressing like she dresses, I want her to stop acting so superior to me, okay? And she wanted me to lose weight and stop my mood swings, both of which I've done. I mean, people fight. Couples fight. We would fight, we wouldn't talk for a couple weeks. That's normal. She always wanted the best for me. She wanted me to be passionate and compassionate. And that's a good thing. You know? I just, look, I'm my best self today, and I think she's her best self today, and our love's gonna be fucking amazing.

Tiffany: It's gonna be amazing, and you're gonna be amazing, and she's gonna be amazing, and you're not gonna be that guy that's gonna take advantage of a situation without offering to do something back. So think about the dance thing.

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:《烏云背后的幸福線》精彩對(duì)白
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)交際
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)