片名:借東西的小人阿莉埃蒂 The Borrowers 導(dǎo)演: Tom Harper 湯姆·哈伯
主演:斯蒂芬·弗雷 Stephen Fry ,羅伯特·席安 Robert Sheehan
劇情簡介:Arrietty is a 16 years old girl who lives under a grand apartment with her parents.Her father supports the family by borrowing. And Arrietty has never been allowed to go out......
借東西的小人阿莉埃蒂
經(jīng)典臺詞
1. Nonsense, you're letting your imagination run away with you.
瞎說,別異想天開了。
2. Don't get ahead of yourself, though, you've got a lot to learn.
別太自不量力了,你還有很多要學(xué)。
3. I've taken a night job, just to tide us over.
我打了份夜工,貼補(bǔ)家用。
4. It makes my skin crawl thinking about it.
這讓我想起來就起雞皮疙瘩/毛骨悚然。
5. Oh, you keep rubbing me up the wrong way, see what happens.
行,你就給我找不自在吧,看我怎么收拾你。
6. Do you really think we're going to be able to pull it off?
你真的覺得我們可以成功嗎?
7. I was worried sick.
我擔(dān)心死了。
8. Well, it serves you right for stealing my gun.
這是你偷我槍的報(bào)應(yīng)。
9. We didn't have enough to get by.
我們已經(jīng)過不下去了。
10. You might not need your beauty sleep, but I do.
你不用睡美容覺,我可要睡的。
精彩對白
James: Ahhh!!
Arrietty: Ahh!!
James: Ahhh!!
Arrietty: Get away from me!
James: Ow!
Granny: If that's someone breaking in, I suggest you break back out again.
James: Gran, you won't believe this.
Arrietty: You can't let her see me.
James: But...
Arrietty: You can't! Please!
Granny: What is it? What are you hiding in there?
James: Nothing. My paint pots.
Granny: Well, which is it?
James: Both. It's nothing. Well, no, it's not nothing, it's my paint pots, which is nothing. I'm not hiding anything. Have a look if you like.
Granny: Well, keep it down. You might not need your beauty sleep, but I do.
James: You're telling me.
Granny: I heard that.
James: I can't believe she was right. My own little person!
Arrietty: Who are you calling little?
James: Well, you are quite small.
Arrietty: No, I'm not. It's you who's...too big, a great big overgrown giant. We're just the right size.
James: We? There's more of you?
Arrietty: I didn't say that. Get back!
James: Ow! I was only going to help you out.
Arrietty: You aren't going to eat me?
James: Eat you? What would be the point? My name's James.
Arrietty: Arrietty.
James: You want a hand?
Arrietty: Yes, please. Oh...! If that was supposed to be funny...!
James: Well, it serves you right for stealing my gun.
Arrietty: We don't steal, we borrow.
James: So there ARE more of you?
Arrietty: What's that?
James: How about I show you?
Arrietty: So what exactly does this thing do...aaargh!
James: Arrietty, are you all right? Look, I'm so sorry. I had no idea you'd fly so...well.
Arrietty: Can we do it again?
James: That was the furthest yet!
Arrietty: What shall we do now? (Dawning) What's out there?
James: How about I show you?
Arrietty: I've tried to imagine what it looked like, the sky, the houses. It's amazing.
James: We call it Hackney.
Arrietty: Right, you must promise not to tell anyone.
James: I promise.
Arrietty: Who's that?
James: My mum. She died last year.
Arrietty: Sorry.
James: We don't talk about her in case it upsets me.
Arrietty: I'll see you soon. Well, go on. Don't just sit there gawping. Go.
James: See ya.